primary — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «primary»

/ˈpraɪməri/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «primary»

«Primary» на русский язык переводится как «основной» или «первичный».

Варианты перевода слова «primary»

primaryосновной

Almost every vital function in their bodies has a built-in redundancy, in case any primary organ or system fails.
Практически каждая жизненно важная функция их организма имеет дублирующую систему на случай, если откажет какой-то основной орган или система.
Primary control's shorted out.
Основной контроль закорочен.
I have analyzed the control module in the primary weather control grid.
Я проанализировал состояние контрольного блока основной сети климат-контроля.
Continue toward primary target.
Продолжайте следовать к основной цели.
The primary generator has failed.
Основной генератор вышел из строя.
Показать ещё примеры для «основной»...

primaryпервичный

Engage primary trigger switch override.
Задействовать первичный спусковой механизм.
Primary trigger switch override engaged.
Первичный спусковой механизм задействован.
The primary, secondary and tertiary control circuits are out of order.
Первичный, вторичный и третичный управляющие каналы не в порядке.
Switch to primary bypass.
Переключитесь на первичный байпас.
Obviously, it's the primary source of imagery for his hallucinations.
Очевидно, что это — первичный источник его галлюцинаций.
Показать ещё примеры для «первичный»...

primaryглавный

Our primary duty is to maintain life and the safety of Federation planets.
Наш главный долг — безопасность планет Федерации.
Target their primary reactor.
Цельтесь в главный реактор.
He was pulling out the primary plasma conduit.
Он отсоединял главный плазмопровод.
I'm separating primary ganglia attaching the parasite to the spinal cord... now.
Отделяю главный нервный узел, крепящий паразита к спинному мозгу.
— Are you the primary on this case?
— Вы главный по этому делу?
Показать ещё примеры для «главный»...

primaryпраймериз

— In the primary and in November.
— Сначала на праймериз, потом на самих выборах, в ноябре.
You won the Illinois primary.
Ты выйграла праймериз в Иллинойсе.
Is this a Democratic primary or a general election?
Это праймериз демократов или всеобщие выборы?
For this moment, this election, this primary is the presidential.
Так что выборы в Огайо — не просто праймериз, а, считай, выборы президента.
Ohio's an open primary, right?
Но это неважно. В Огайо открытые праймериз, так?
Показать ещё примеры для «праймериз»...

primaryначальный

I taught him in primary school.
Я была его учительницей в начальной школе.
Yet, at primary school, at the end of the year party, I once played a Pierrot.
Тем не менее, в начальной школе, на вечеринке в конце года, я однажды сыграл Пьеро.
I'm Lu Ta-nien, a teacher at Neiwan Primary School.
Я Лу Та-ньен, учитель из начальной школы Нэйваня.
The classification of Neiwan Creek... as an officially protected aquatic life preserve... is the direct result of the efforts of Lu Ta-nien, a teacher at Neiwan Primary School.
Нынешнее положение ручья Нэйваня... А именно официально охраняемого водного заповедника... Является результатом усилий Лу Та-ньена — учителя начальной школы Нэйваня.
I was just talking to Mrs. Kyle, the primary school teacher.
Я только что говорила с миссис Кайл, учителем начальной школы.
Показать ещё примеры для «начальный»...

primaryпервостепенный

Jim Morrison, primary.
Джим Моррисон — первостепенный.
Another Primary.
Другой первостепенный.
Primary.
Первостепенный.
A Primary named Kyle Slade.
Первостепенный Кайл Слэйд.
— That's our Primary.
— Наш первостепенный.
Показать ещё примеры для «первостепенный»...

primaryпредварительные выборы

The New Hampshire primary isn't held in New Hampshire?
Предварительные выборы в Нью-Гэмпшире проходят не в Нью-Гэмпшире?
So he has to run on his own in the primary.
Так что он должен сам идти на предварительные выборы.
We get past the primary, then I'll drive a stake in his heart.
Пройдут предварительные выборы, и вот тогда я вобью кол ему в сердце.
Nothing else comes out about that murder until after the primary.
Больше никакой информации по этому убийству... пока не пройдут предварительные выборы.
— But frannie, what about the primaries?
— Но Френни, как же предварительные выборы?
Показать ещё примеры для «предварительные выборы»...

primaryпервый

I'm now making my primary incision just above the right knee.
Делаем первый разрез прямо над правым коленом.
Initially, your primary contact will be with his daughter. Yes, sir.
Ваш первый контакт будет с его дочерью.
Primary over the top, secondary down the road, tertiary to the river.
Первый — поверху, второй — по дороге, третий — к реке.
Release primary lock bolts!
Освободить первый фиксатор!
Removing primary restraints.
Разблокировать первый гидравлический замок!
Показать ещё примеры для «первый»...

primaryвыборы

After the primary, he's gone, believe me.
После выборов его здесь не будет, уж поверь мне.
But right now, a week from the primary, the fact is, Royce and I both need you.
Но сейчас, за неделю до выборов, ситуация такова, что вы нужны и мне, и Ройсу.
The election primaries served as a great diversion while the true future course of the nation was being set behind closed doors.
Первый этап выборов служил отвлекающим маневром, в то время как истинный курс нации определялся за закрытыми дверьми.
We've had mellie's senate office fully wired since the primary.
Офис Мелли был под нашим наблюдением с начала выборов.
The following takes place between 1pm and 2pm on the day of the California presidential primary.
Действие происходит между часом и двумя часами дня в день выборов кандидата в президенты от Калифорнии.
Показать ещё примеры для «выборы»...

primaryлечащий

You might want to ask his primary physician, Dr. Scott.
Вам лучше спросить об этом его лечащего врача, доктора Скотта. — А где он?
It's his primary physician's.
Это дело лечащего врача.
You're in a state of lock down, a dangerous patient has escaped, and you let her primary doctor leave on vacation?
Усилен режим охраны, опасная пациентка сбежала, а вы отпустили с острова её лечащего врача?
I need your medical records and the name of your primary physician.
Мне нужны твоя медицинская карта и имя твоего лечащего врача.
Did she try changing primary physicians?
Она пыталась поменять лечащего врача?
Показать ещё примеры для «лечащий»...