primary — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «primary»

/ˈpraɪməri/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «primary»

«Primary» на русский язык переводится как «основной» или «первичный».

Варианты перевода слова «primary»

primaryосновной

M-5 has rerouted helm and navigational controls, bypassing this primary system.
М-5 изменил управление штурвалом и навигацией в обход основной системы.
Almost every vital function in their bodies has a built-in redundancy, in case any primary organ or system fails.
Практически каждая жизненно важная функция их организма имеет дублирующую систему на случай, если откажет какой-то основной орган или система.
I have analyzed the control module in the primary weather control grid.
Я проанализировал состояние контрольного блока основной сети климат-контроля.
Continue toward primary target.
Продолжайте следовать к основной цели.
The primary generator has failed.
Основной генератор вышел из строя.
Показать ещё примеры для «основной»...
advertisement

primaryпервичный

Engage primary trigger switch override.
Задействовать первичный спусковой механизм.
Primary trigger switch override engaged.
Первичный спусковой механизм задействован.
The primary, secondary and tertiary control circuits are out of order.
Первичный, вторичный и третичный управляющие каналы не в порядке.
Switch to primary bypass.
Переключитесь на первичный байпас.
Our target should be the primary unicomplex.
Нашей целью следует выбрать первичный уникомплекс.
Показать ещё примеры для «первичный»...
advertisement

primaryглавный

Our primary duty is to maintain life and the safety of Federation planets.
Наш главный долг — безопасность планет Федерации.
Target their primary reactor.
Цельтесь в главный реактор.
He was pulling out the primary plasma conduit.
Он отсоединял главный плазмопровод.
— Are you the primary on this case?
— Вы главный по этому делу?
The primary keyholder.
Главный ответственный за ключи.
Показать ещё примеры для «главный»...
advertisement

primaryпраймериз

— In the primary and in November.
— Сначала на праймериз, потом на самих выборах, в ноябре.
With 17 percent of the precincts reporting we are ready to call the Illinois primary for former New Hampshire governor....
После обработки 17 процентов биллютеней мы готовы сказать, что праймериз в Иллинойсе для бывшего губернатора Нью-Гемпшира...
You won the Illinois primary.
Ты выйграла праймериз в Иллинойсе.
In early 2004, in a speech during the New Hampshire primary I called George W. Bush a deserter from his time in the Texas Air National Guard.
В начале 2004-го года, в своей речи на Праймериз в Нью-Хэмпшире я назвал Буша дезертиром... из национальной воздушной гвардии Техаса.
Is this a Democratic primary or a general election?
Это праймериз демократов или всеобщие выборы?
Показать ещё примеры для «праймериз»...

primaryначальной

I taught him in primary school.
Я была его учительницей в начальной школе.
Yet, at primary school, at the end of the year party, I once played a Pierrot.
Тем не менее, в начальной школе, на вечеринке в конце года, я однажды сыграл Пьеро.
The classification of Neiwan Creek... as an officially protected aquatic life preserve... is the direct result of the efforts of Lu Ta-nien, a teacher at Neiwan Primary School.
Нынешнее положение ручья Нэйваня... А именно официально охраняемого водного заповедника... Является результатом усилий Лу Та-ньена — учителя начальной школы Нэйваня.
I was just talking to Mrs. Kyle, the primary school teacher.
Я только что говорила с миссис Кайл, учителем начальной школы.
I had this image of you on the wall above my aquarium all through primary school.
В начальной школе над аквариумом висела такая ваша фотография.
Показать ещё примеры для «начальной»...

primaryпервостепенный

Jim Morrison, primary.
Джим Моррисон — первостепенный.
Another Primary.
Другой первостепенный.
Primary.
Первостепенный.
A Primary named Kyle Slade.
Первостепенный Кайл Слэйд.
You need to summon your primary powers or whatever.
Слушай, используй свои первостепенный силы или как их там.
Показать ещё примеры для «первостепенный»...

primaryпредварительные выборы

So he has to run on his own in the primary.
Так что он должен сам идти на предварительные выборы.
Nothing else comes out about that murder until after the primary.
Больше никакой информации по этому убийству... пока не пройдут предварительные выборы.
— But frannie, what about the primaries?
— Но Френни, как же предварительные выборы?
This is a primary.
Это — предварительные выборы.
Over the next few weeks, we are gonna push hard toward the primary.
В следующие несколько недель мы направим максимум усилий на предварительные выборы.
Показать ещё примеры для «предварительные выборы»...

primaryпервый

Initially, your primary contact will be with his daughter. Yes, sir.
Ваш первый контакт будет с его дочерью.
Primary over the top, secondary down the road, tertiary to the river.
Первый — поверху, второй — по дороге, третий — к реке.
Release primary lock bolts!
Освободить первый фиксатор!
Removing primary restraints.
Разблокировать первый гидравлический замок!
Primary school?
В первый класс?
Показать ещё примеры для «первый»...

primaryвыборов

The following takes place between 1pm and 2pm on the day of the California presidential primary.
Действие происходит между часом и двумя часами дня в день выборов кандидата в президенты от Калифорнии.
But right now, a week from the primary, the fact is, Royce and I both need you.
Но сейчас, за неделю до выборов, ситуация такова, что вы нужны и мне, и Ройсу.
The election primaries served as a great diversion while the true future course of the nation was being set behind closed doors.
Первый этап выборов служил отвлекающим маневром, в то время как истинный курс нации определялся за закрытыми дверьми.
After the primary, he's gone, believe me.
После выборов его здесь не будет, уж поверь мне.
And I got the call from the public defender's office, say about ten days after the primary, to represent Mr. Dassey.
Мне позвонили из управления госзащиты, и сообщили, что через 10 дней после выборов я буду представлять г-на Дейси
Показать ещё примеры для «выборов»...

primaryлечащий

You might want to ask his primary physician, Dr. Scott.
Вам лучше спросить об этом его лечащего врача, доктора Скотта. — А где он?
I need your medical records and the name of your primary physician.
Мне нужны твоя медицинская карта и имя твоего лечащего врача.
Did she try changing primary physicians?
Она пыталась поменять лечащего врача?
It's his primary physician's.
Это дело лечащего врача.
You're in a state of lock down, a dangerous patient has escaped, and you let her primary doctor leave on vacation?
Усилен режим охраны, опасная пациентка сбежала, а вы отпустили с острова её лечащего врача?
Показать ещё примеры для «лечащий»...