president — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «president»

/ˈprɛzɪdənt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «president»

На русский язык «president» переводится как «президент».

Варианты перевода слова «president»

presidentпрезидент

That was the same day that the president Kennedy was assassinated.
Ёто был тот же самый в день, в который был убит президент еннеди.
If President Boon remains healthy and in office our nation is secure.
Пока президент Бун пребывает в добром здравии нашей нации ничего не угрожает.
The president will welcome you all.
Президент вам будет очень рад.
Actually, Mr. President, yes.
Вообще-то, мистер президент, нет.
President Kruger.
Президент Крюгер.
Показать ещё примеры для «президент»...
advertisement

presidentвице-президент

Mr. Horace P. Hemingway, our vice president will conclude the meeting.
Мистер Хорас П. Хемингуэй, наш вице-президент завершит собрание.
— Chérie, you are my Vice President.
Шерри, ты мой вице-президент. О!
Who was the vice president in charge of the water can?
Кто у нас вице-президент, отвечающий за воду?
Mr. Vice President, lunch in 10 minutes.
Мистер вице-президент, ланч через 10 минут.
Mr. Lewis Janotta, vice president.
Мистер Луис Джонатта, вице-президент.
Показать ещё примеры для «вице-президент»...
advertisement

presidentпредседатель

Armand is the president of the Revolutionary Court.
Арман — председатель революционного трибунала.
Mr. President...
Господин председатель.
Mr. President... I am very, very honored.
Господин председатель, это огромная честь.
A little president.
Маленький председатель.
We are busier early, Mr. President.
Мы элитны, г. председатель.
Показать ещё примеры для «председатель»...
advertisement

presidentпрезидент соединённых

As you know, the President of the United States... has asked him to come to Washington where his brilliant talents will be employed... by the Department of Defense.
Как вам известно, президент Соединённых Штатов пригласил его в Вашингтон, где его блестящие таланты будут поставлены на службу Министерства Обороны.
Ladies and gentlemen, the president of the United States.
Дамы и господа, президент Соединённых Штатов Америки.
They will record that the next day the president of the United States looked out the White House window and the premier of the Soviet Union looked out the Kremlin window and saw the new distant sun in the sky.
Они запишут это Президент Соединённых штатов смотрел из окна Белого Дома а премьер Советского Союза смотрел из окна Кремля и увидели новое солнце в небе.
Ladies and gentlemen, the President of the United States and Mrs. Bush.
Дамы и Господа! Президент Соединенных Штатов и миссис Буш.
What if it was the president of the U.S.?
Что, если бы это был президент Соединённых Штатов?
Показать ещё примеры для «президент соединённых»...

presidentпрезидентский

— Where's the President's office?
— Где президентский офис? Здесь?
But I'm afraid the vote is closed. A president's casting vote should only be used when there is a genuine deadlock.
Президентский голос должен использоваться только если ситуация зашла в тупик.
— Cancel the President's dinner.
— Отмените президентский обед.
Why would someone want to jam the president's...?
Зачем кому -то глушить президентский...?
The president's plane, Air Force One, has been hijacked.
Президентский самолет, борт 01, захвачен террористами.
Показать ещё примеры для «президентский»...

presidentгн

One of civil options being studied in purely theoretical terms... ..Mr. President, nothing more.
Нет. Одно из многих теоретических исследований по стратегии. Ничего более Гн.
I assure you, Mr. President!
Под полным контролем, Гн.
— But, Mr. President!
— Исключено. — Но, Гн.
Yes, Mr. President?
— Да Гн.
Palmer station, Mr. President.
Станция Палмер, Гн.
Показать ещё примеры для «гн»...

presidentпрезидента республики

How will you show your gratitude to the President?
Как вы поблагодарите президента республики?
Chief... On behalf of the authority invested in me and on behalf of the President I declare you Knight of the Legion of Losers.
Господин комиссар, от имени президента республики я уполномочен присвоить вам звание кавалера ордена законченных идиотов.
Taking advantage of the darkness, we'll surprise the guards.. ..and capture the President.... ....at his summer residence.
Под покровом темноты высаживаемся на берег и, воспользовавшись растерянностью охраны, захватываем президента Республики.
We wrote to the president.
Мы написали Президенту Республики.
I've applied to the President for a pardon, but it takes time
Я подал прошение о помиловании президенту республики. — Но на такие вещи нужно время.
Показать ещё примеры для «президента республики»...

presidentстать президентом

If I had my choice, I'd come back as the president.
Я всё же предпочел бы стать президентом.
Charles Palantine, the man you're volunteering to help elect President.
Чарльз Палантайн, человек, которому вы добровольно хотите помочь стать президентом.
It's like saying you're running for president.
Ты говоришь так, как будто собираешься стать президентом.
What if Joey was president?
Что было бы, если бы Джоуи стал президентом?
Now that I'm president, I'm gonna get this organisation movin' ahead.
Теперь, когда я стал президентом, я заставляю эту организацию работать.
Показать ещё примеры для «стать президентом»...