президент — перевод на английский

Быстрый перевод слова «президент»

«Президент» на английский язык переводится как «president».

Варианты перевода слова «президент»

президентpresident

Ёто был тот же самый в день, в который был убит президент еннеди.
That was the same day that the president Kennedy was assassinated.
Пока президент Бун пребывает в добром здравии нашей нации ничего не угрожает.
If President Boon remains healthy and in office our nation is secure.
Президент сделает объявление что герцог Ред арестован за измену.
The president will make an announcement that Duke Red's been arrested for treason.
Президент вам будет очень рад.
The president will welcome you all.
Вообще-то, мистер президент, нет.
Actually, Mr. President, yes.
Показать ещё примеры для «president»...

президентpresident's

Вы требуете отставки президента и выбора нового.
You demand the president's resignation and break your necks to elect a new president.
Племянница президента.
President's niece?
Она будет женой президента.
Before he's through, she'll be a president's wife.
Стив Эрли, секретарь президента в Белом доме, только что сообщил, что японцы совершили внезапный налет на Перл-Харбор и Манилу.
Steve Early, the President's secretary, has just released further information concerning the surprise Japanese attack on Pearl Harbor and Manila.
Мама обедала с женой президента.
Mother had lunch with the President's wife.
Показать ещё примеры для «president's»...

президентpresidential

Ты выстрелишь в голову кандидату в президенты, а Джонни храбро вскочит на ноги, поднимет тело Бена Артура, встанет у микрофона и начнет говорить.
You are to shoot the presidential nominee through the head, and Johnny will rise gallantly to his feet and lift Ben Arthur's body in his arms, stand in front of the microphones and begin to speak.
Ты знаешь, что мой бывший ухажер хочет стать советником президента.
Hey, did you know that my ex is going to become a presidential aide?
Двенадцать лет назад я записал все телефонные разговоры кандидата в президенты от крупной политической партии.
Twelve years ago, I recorded every telephone call made by the presidential nominee of a major political party.
Мы вырезаем бюсты президентов из дерева.
We carve presidential heads from driftwood.
Код Президента.
Presidential code.
Показать ещё примеры для «presidential»...

президентceo

Господин президент, вот рассчет, который вы просили.
CEO, here's the estimate you asked for.
Господин президент, у вас удивительное чувство ритма.
CEO, you have such a good sense of rhythm.
Десять лет назад ты сказал, что не прочь стать президентом фирмы.
Ten years ago you told me you wanted to be CEO.
В центре спят и видят его будущим президентом компании.
Headquarters sees him as potential CEO material.
Для тебя было бы проше если бы я был президентом фирмы а не инструктором по серфу ?
Would it be easier for you if I were a CEO instead of a surf instructor?
Показать ещё примеры для «ceo»...

президентpotus

Ой, уже на первой минуте проскользнуло имя Президента.
Oh, first minute, name drops potus.
Президент хочет лично объявить о создании комиссии по экологичному производству на следующей неделе, когда он вернется из Африки.
POTUS wants to announce Clean Jobs Task Force next week when he is back from Africa.
Президент хочет заявить о создании комиссии по экологии через неделю, когда он будет в городе.
POTUS wants us to announce Clean Jobs Task Force next week when he's in town.
То есть, по той причине, что я не настолько близок к президенту, как ты думал мы больше не можем вместе тусоваться?
So you're saying that just because I'm not as close to potus as you thought I was, that means that we can't hang out anymore?
Мы только что выяснили, что губернатор Чанг играет в гольф с президентом.
We just found out that governor Chung is golfing with potus.
Показать ещё примеры для «potus»...

президентpresidency

Что случилось с креслом президента?
What happened to the presidency?
Выставлю себя в президенты.
Buy the Presidency.
Я сделал его президентом.
I gave him the Presidency.
Лоис, я могу потерять мой пост президента!
Lois, I could lose my presidency!
Военные свергают президента.
The military's throwing over the presidency.
Показать ещё примеры для «presidency»...

президентchairman

Это президент банка, мистер Доус-старший.
That's the chairman of the bank, the elder Mr. Dawes.
Процедурный вопрос, г-н Президент.
A point of order, Mr. Chairman.
Г-н Президент согласится, я надеюсь, что все делегаты имеют право доступа к информацию ЕВРОСЕК-а.
Mr. Chairman will agree, will he not, that all delegates are entitled to share the EUROSEC information.
В таком случае может быть Президент споделит с нами какова приблизительная стоимость этой експедиции с екипажем на борту.
Then, perhaps, the Chairman will share with us the estimative costs of this manned expedition.
Г-н Президент, я убежден, что я говорю от имени всей Общности, говоря, что о такой же сумме не может быть и речи.
Mr. Chairman, I am sure, I am speaking for the whole of the community, when I say, that such a sum is out of the question.
Показать ещё примеры для «chairman»...

президентnext president

Профессор, говорят, что Вы — будущий президент Европы.
Professor, people are saying that you are the next president of Europe.
И следующий президент доверит.
So will the next president.
Я представляю вам следующего президента Земли!
I give you the next president of Earth!
Следующий президент Аргентины.
The next president of Argentina.
Итак, следующий президент, что скажешь?
So, the next President, what do you think?
Показать ещё примеры для «next president»...

президентnew president

Понятно, жена нового президента.
The wife of the new president.
Такого новый президент терпеть не должен!
This is not the way to get on the new president's good side.
Ты знаешь, что я говорю о новом президенте.
You know who I'm talking about, the new president.
Если он умрёт, новым президентом станет Рэймонд Шоу, так?
If he dies, Raymond Shaw becomes the new president, doesn't he?
Мы так же знаем что про-сирийские друзы будут пытаться использовать демонстрации поддержки нового президента Сирии, с целью создания провокаций так что с лёгкостью это может перелиться в мятеж... и поэтому мы должны быть очень осторожными сегодня.
The pro-Syrian Druze might provoke the demonstrators supporting the new President and cause a riot which could turn violent. Therefore we must be careful today.
Показать ещё примеры для «new president»...

президентpresident-elect

Избранный президент желает вашего немедленного посещения.
The President-elect desires your immediate attendance.
Могу я также пойти, избранный Президент?
May I go also, President-elect?
Да, таков был приказ избранного Президента, госпожа.
Yes, those were the President-elect's orders, madam.
И своего избранного Президента заодно!
And keep your president-elect also!
— А где избранный президент?
— Where's the president-elect?
Показать ещё примеры для «president-elect»...