plan to — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «plan to»

«Plan to» на русский язык можно перевести как «планировать» или «намереваться».

Варианты перевода словосочетания «plan to»

plan toпланирую

I plan to open a cent-shop. ─ A cent-shop?
— Я планирую открыть кондитерскую...
— I plan to leave, you want me to stay.
Я планирую уйти, а вы хотите, чтобы я остался.
Not, I planed to open it this morning.
Нет,планирую открыть утром.
Exactly Beta, and I have a plan to draw them out.
Именно, Бета, и я планирую использовать их.
I plan to report on the condition of the mines here... -...as well as the economy.
Конечно, я планирую репортаж об условиях на копях а также об экономике.
Показать ещё примеры для «планирую»...
advertisement

plan toсобираетесь

And how do you plan to catch the leader?
А как вы собираетесь ловить главаря?
What do you plan to do?
И что вы собираетесь делать?
Are you planning to be home soon?
Вы скоро собираетесь домой?
How do you plan to spend the night?
Где вы собираетесь ночевать?
When do you plan to open the exhibit?
Когда вы собираетесь открыть выставку?
Показать ещё примеры для «собираетесь»...
advertisement

plan toхотел

I planned to open an umbrella shop.
Хотел открыть магазин зонтиков.
Captain... I did not plan to eavesdrop.
Я не хотел подслушивать.
I was planning to quit anyway.
Я все равно хотел бросить.
Who did you plan to sell them to?
Кому ты хотел их продать?
Kim-tsua says that Red Monkey was planning to cheat him, ...and so he went to see him.
Кимцуа говорит, что Красная Обезьяна хотел надуть его, вот он его и навестил.
Показать ещё примеры для «хотел»...
advertisement

plan toплан

John explains his plan to Dora and sends her back to detain Lawler until he arrives.
Джон объясняет свой план Доре И отправляет её назад, чтобы отвлечь Лоулера, пока он не вернётся.
Well, the master plans to the Source manipulator, of course.
Ну, генеральный план Источника, конечно.
What do they plan to do?
Какой у них план?
While Dr. Moseley takes La Forge's plan to the leaders of the colony, I find myself weighing the potential consequences of a more philosophical issue.
Пока доктор Мосли представляет план Ла Форджа лидерам колонии, я пытаюсь оценить возможные последствия разрешения более философской дилеммы.
Wait, I've got a better plan to catch this big red lobster man
Подожди, я меня план получше как подловить этого омаристого жлоба
Показать ещё примеры для «план»...

plan toсамолёт до

Took a plane to Mazatlan.
Взяла самолет до Мазатлана.
I am going to Guayaquil, to catch the first plane to Puerto Rico.
Я поеду в Гуаякиль... Чтобы сесть на первый самолёт до Пуэрто-Рико.
I have a plane to catch to Cleveland.
У меня самолет до Кливленда...
So I caught the first plane to San Francisco, but... you weren't there.
Что ж, я сел в первый же самолет до Сан-Франциско, но... Тебя там не было.
I'm putting you on the next plane to New York.
Я отвезу тебя на ближайший самолёт до Нью-Йорка.
Показать ещё примеры для «самолёт до»...

plan toнамерены

What are you planning to do?
Что намерен делать?
Someone plans to burn the ship?
Кто намерен сжечь корабль?
Doubtless you are wondering how I plan to return her to her proper shape.
Без сомнения, ты гадаешь, как я намерен вернуть ей прежний облик.
I plan to fight this Ghostwood development on every ground and with every available weapon.
Я намерен бороться против проекта застройки Гоуствуда повсюду и везде, любым доступным мне оружием.
I seriously am planning to defeat you!
Я серьезно намерен убить тебя!
Показать ещё примеры для «намерены»...

plan toпланирует сделать

Now he plans to do so again.
Теперь он планирует сделать это снова.
So, what is he planning to do?
И что же он планирует сделать?
We must find out what he's planning to do in the past or what he may have done already.
Мы должны выяснить, что он планирует сделать в прошлом, или что он уже сделал.
I planned to do it the next day when my father had company who could prevent him from doing himself harm.
Я планировал сделать это на следующий день, когда мой отец был в компании тех, кто мог бы предотвратить причинение его вреда себе.
— How did he plan to do that?
— И как он планировал сделать это?
Показать ещё примеры для «планирует сделать»...

plan toсобираешься делать

— What do you plan to do?
— Что собираешься делать?
And now, what do you plan to do?
Ну а сейчас что собираешься делать?
What are you planning to do, Doctor?
Что ты собираешься делать, Доктор?
What did you plan to do?
Что ты собираешься делать?
So what do you plan to do?
Так что же ты собираешься делать?
Показать ещё примеры для «собираешься делать»...

plan toзадумал

If I want my plan to work, it has to at least look like you have some fighting skills. All right.
А ты уверен, что все будет так, как ты задумал?
What are you planning to do?
Что ты задумал?
Montana plans to kill Jared so the Towers will belong to Emerald and him.
Монтана задумал убить Джареда — чтобы Башни достались ему и Эмеральд.
Monsieur Poirot, I think that Edward Clayton is planning to murder his wife.
О, боже, месье Пуаро, я думаю, что Эдвард Клейтон задумал убить свою жену.
— What are you planning to do?
— Что ты задумал?
Показать ещё примеры для «задумал»...

plan toрешили

In case you plan to leave Venice, I heard some boys from the bar are waiting at the station for you.
На случай, если вы решили покинуть Венецию, я слышал, что несколько мальчиков из бара уже ждут вас на вокзале.
Do you know what they were planning to do about it?
Что решили влюбленные?
— Are you planning to be the exception? — Me?
— Вы решили стать исключением?
Dinarsarde quickly told Aladdin what had happened and together they planned to steal the lamp from the sorcerer's bedroom.
Динарзарда рассказала Аладдину о произошедшем и, посовещавшись, они решили украсть лампу из спальни Чародея
Are you planning to give up?
Сдаться решил?
Показать ещё примеры для «решили»...