pistol — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «pistol»

/ˈpɪstl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «pistol»

На русский язык «pistol» переводится как «пистолет».

Варианты перевода слова «pistol»

pistolпистолет

Pistol?
Пистолет?
Will you hand me the pistol, Mrs. Meade?
Дайте мне пистолет, м-с Мид.
I wonder if that pistol is loaded.
Миссис Мерлин, скажите, пистолет заряжен?
He would no more have loaded that pistol than he would have left me helpless, which would have been quite absurd.
Думаю, он не зарядил пистолет, чтобы вы не сделали глупость. Посмотрим.
You dropped your pistol.
О, Ваша Светлость, вы уронили ваш пистолет.
Показать ещё примеры для «пистолет»...
advertisement

pistolпистоль

Here comes Pistol and his wife.
А вот и Пистоль со своей женой.
How now, mine host Pistol!
Ну как дела, хозяин Пистоль?
Mine host Pistol, you must come to Sir John Falstaff.
Хозяин Пистоль, идите скорей к сэру Джону Фальстафу.
God bless you, Pistol, you scurvy, lousy knave, God bless you!
Храни вас Бог, Пистоль, грязный, вшивый мерзавец, храни вас Бог!
Believe me, Pistol, it is the best.
Поверь мне, «Пистоль» это лучшее.
Показать ещё примеры для «пистоль»...
advertisement

pistolревольвер

Uh, should I bring my dueling pistols or my sword?
Мне взять револьвер или меч?
My first wife, she was hot as a pistol.
Моя первая жена была горячей как револьвер.
Roscoe is a pistol.
Роско это револьвер.
He has no further need of that pistol.
Револьвер ему больше не нужен.
Thanks, Pistol Pete!
Спасибо, «Револьвер» Пит!
Показать ещё примеры для «револьвер»...
advertisement

pistolоружие

Drop your pistol, rebel.
— Бросай оружие, разбойник.
How long since you held a pistol in your hand?
Пол, как давно вы держали в руках оружие?
I had told you to shoot, only when he pulled out his pistol who told you to shoot now?
Я же тебе говорил — стреляй только если он достанет оружие! Кто тебя просил сейчас стрелять?
That was a machine pistol with twin carbines and all the trimmings.
А настоящее оружие с полной обоймой и стреляющее очередями.
An English pistol.
Английское оружие.
Показать ещё примеры для «оружие»...

pistolпистолетик

Water pistols!
Водяной пистолетик!
Makes the 11-gauge look like a cap pistol.
Из-за него 11-ый калибр похож на детский пистолетик.
The little pistol, you mean? Sorry.
Твой крохотный пистолетик?
Your little pistol, you mean?
Твой маленький пистолетик?
I had a sweet, little pistol came up missing right about the same time.
У меня был милый маленький пистолетик, который пропал примерно тогда же.
Показать ещё примеры для «пистолетик»...

pistolпушка

— Dibs on the water pistol.
— Чур водяная пушка моя.
I have a pistol in my purse.
У меня пушка.
— I got a pistol in my purse.
— У меня пушка в сумке.
Bankroll in the one pocket, pistol in the other.
Деньги в одном кармане, пушка в другом.
I swear, i am such a pistol.
О, это просто пушка.
Показать ещё примеры для «пушка»...

pistolпистол

Your grandmother, the notorious Mabel Stokes, and her brother-in-law, Pistol Pete Stokes, shown here, were major players in it.
Ваша бабушка, нотариус Мейбл Стоукс, и ее сводный брат Пистол Пит Стоукс, показанные здесь, сыграли большую роль в этом.
PISTOL
ПИСТОЛ
GIGANTO PISTOL
ГИГАНТО ПИСТОЛ
JET PISTOL
ДЖЕТ ПИСТОЛ
— He's got Wilt, Pistol Pete, Dr. J.
У него там Уилт, Пистол Пит, доктор Джей.
Показать ещё примеры для «пистол»...

pistolкольт

Then someone kills Julius Kaplan, using the same Colt pistol that shot Shredder Guy six years ago in the alley.
Затем кто-то убивает Джулиаса Каплана. ипользуя тот же Кольт, из которого стреляли в «измельченного парня» шесть лет назад в переулке.
A Colt pistol.
Кольт.
Revolving belt pistol.
Кольт.
Your colt 1911 pistol fully assembled.
Твой кольт 1911, полностью собранный.
— That was a Colt .45 pistol.
— Это был Кольт 45-го
Показать ещё примеры для «кольт»...

pistolдуле пистолета

Cross on the muzzle of the pistol with the bullet, and a nick on the handle of the...
Есть крест на дуле пистолета с пулей... и насечка на ручке...
A nick on the muzzle of the pistol with the...
Насечка на дуле пистолета...
There's a cross on the muzzle of the pistol with the bullet... Yeah? And a mick on the nandle...
Есть крест на дуле пистолета с пулей... и колечко на брючках...
He stood up bravely in front of the pistol.
А парень этот... без страха стоял под дулом пистолета.
She received me with a pistol at her head.
Она впустила меня под дулом пистолета.
Показать ещё примеры для «дуле пистолета»...

pistolкурки

Gentlemen, cock your pistols.
Взведите курки, джентльмены.
Gentlemen cock your pistols.
Джентльмены взведите курки.
Cock your pistols!
Взводите курки!
PISTOL COCKS
(Щелчок курка)
HORSE WHINNIES OUTSIDE FLOORBOARD CREAKS PISTOL COCKS
(Щелчок курка)
Показать ещё примеры для «курки»...