phone call — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «phone call»

/fəʊn kɔːl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «phone call»

На русский язык «phone call» переводится как «телефонный звонок».

Варианты перевода словосочетания «phone call»

phone callтелефонный звонок

Dr. Kowalski, phone call on line 1.
Доктор Ковальски, телефонный звонок на первой линии.
Oh, that phone call, I gave them your number.
Кстати, этот телефонный звонок. Я дал им твой номер.
Add in the phone call, the wine and the soap.
Беру все. добавь туда телефонный звонок, рюмочку белого и мыло для бритья.
He recieved a phone call on arrival.
Он получил телефонный звонок по прибытию.
Phone call for Mr. Sayers.
Телефонный звонок мистеру Сэйерсу.
Показать ещё примеры для «телефонный звонок»...
advertisement

phone callзвонок

— And the phone call?
— А звонок?
Where did the last phone call come from?
— Откуда поступил звонок?
— What was the meaning of that phone call?
Что значил этот звонок?
Come on, that phone call was for me.
Ты не прав, этот звонок был мне.
Over here, please. We just had another phone call.
Только что поступил еще один звонок.
Показать ещё примеры для «звонок»...
advertisement

phone callпозвонить

So, can I make a phone call from here?
Можно отсюда позвонить?
I must make a phone call.
Мне нужно спросить... Позвонить.
He kept asking to make phone calls.
Он желал позвонить.
Please let me make a phone call!
Прошу, дайте мне позвонить!
— I have to make a phone call.
— Мне нужно позвонить.
Показать ещё примеры для «позвонить»...
advertisement

phone callзвонил

Phone call for you, sir.
Тебе звонят.
Phone call for Al, Al Coholic!
Тут звонят Элу Коголику!
Forrest has a phone call.
Форресту звонят.
Susanna, you have a phone call.
Сюзанна, тебе звонят.
Phone calls for you.
Звонят вам .
Показать ещё примеры для «звонил»...

phone callтелефону

Phone call for you, Mr. Lawrence.
Вас к телефону, мистер Лоренс.
Miss, a phone call for you.
Синьорина, вас к телефону.
Phone call for you, Professor. From New York.
Вас просят к телефону, господин профессор, звонок из Нью-Йорка.
— No phone call for me?
Скажи, ты уверен, что меня не спрашивали к телефону?
She settled for phone calls around 8:00 p.m .
Вечером, в восемь часов, она болтала по телефону.
Показать ещё примеры для «телефону»...

phone callтелефонный разговор

Anne, honey? — I just got the strangest phone call.
Энн, милая, у меня только что был престранный телефонный разговор.
Uh, Frasier, I had an interesting little phone call from Donny this afternoon.
Фрейзер, днём у меня состоялся очень интересный телефонный разговор с Донни.
Yes, tell him I'm in the middle of an important phone call.
Скажите ему, что у меня сейчас очень важный телефонный разговор.
Maybe you should've left out the part about that phone call.
Может, не нужно обращать внимания на этот телефонный разговор.
Heylia, I'm afraid anything beyond phone calls would be unwise at this juncture.
Хейлиа, боюсь телефонный разговор может быть неразумным средством в наших отношениях.
Показать ещё примеры для «телефонный разговор»...

phone callтелефон звонит

— Making a phone call.
— Я собираюсь звонить по телефону.
You can't make phone calls during Sabbath.
Вы не можете звонить по телефону во время Шаббата.
Once I go in, I can't have any visitors or phone calls.
Я не смогу там ни принимать посетителей, ни звонить по телефону.
Oh, a phone call.
Телефон звонит.
Phone call for you. Tom Jones.
И Росс... тебе телефон звонит.
Показать ещё примеры для «телефон звонит»...

phone callразговор

Why are you tapping my phone calls?
— Зачем записала разговор?
Not so much a phone call, more a bloody tirade.
Даже не разговор, а чертов монолог.
I'll make an urgent phone call That's all What more can I do?
Я заказал срочный разговор, молнию! Что еще я могу сделать?
All I do is get past the first phone call and I'm home free.
Главное, чтобы первый разговор прошёл хорошо, и всё в ажуре.
Carlos, I didn't want to interrupt your phone call, But your wife is here.
Карлос, я не хотела прерывать ваш разговор, но здесь ваша жена.
Показать ещё примеры для «разговор»...

phone callперезванивает

She totally won't return my phone calls.
Она не перезванивает.
She hasn't returned your phone calls, she's never responded to one of your letters,
Она не перезванивает не отвечает ни на письма...
I mean not only did «New Christine» break up with him, but she won't even return his phone calls.
Новая Кристин не только его бросила но ещё и не перезванивает.
You really think someone who goes through ten assistants a year and doesn't return her own children's phone calls would give a damn about the state of the American short story?
Ты всерьез думаешь, что тот, кто меняет ассистентов как перчатки и не перезванивает собственным детям будет беспокоиться о положении американских рассказов?
When you were 18, did you ever return your parents' phone calls?
Когда тебе было восемнадцать лет, .. ...ты перезванивал родителям?
Показать ещё примеры для «перезванивает»...

phone callпозвонить по телефону

— He can't even get a phone call we don't know about.
— Он даже не может позвонить по телефону так, чтобы мы об этом не узнали.
It's just for a short phone call.
Мне нужно позвонить по телефону.
For making a phone call?
просто позвонить по телефону?
When it was over, they got a phone call...
Когда она кончилась, им позвонили по телефону...
then i got a phone call, and a weird voice said, «i know who you are.»
А потом позвонили по телефону, и странный голос произнес: «Я знаю, кто ты»
Показать ещё примеры для «позвонить по телефону»...