over nothing — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «over nothing»

over nothingпо пустякам

Louise worried over nothing.
Луиза по пустякам переживает.
They rowed over nothing and it was a real tragedy for him.
Ругались по пустякам. Для него это большая драма.
Why worry her over nothing?
Зачем беспокоить её по пустякам?
Just gave her licence to carry on, and when she lost it... and it could be over nothing, she could be vicious, really vile.
Она просто дала себе волю, и когда выходила из себя... а это могло быть по пустякам, становилась злой, даже мерзкой.
Calm down before you get yourself all worked up over nothing.
— Успокойся. Не изводи себя по пустякам.
Показать ещё примеры для «по пустякам»...
advertisement

over nothingиз-за ерунды

A lot of fuss over nothing.
— Подняли тут шум из-за ерунды.
If that's what did it, we fucked ourselves over nothing.
Если дело только в этом, мы влетели из-за ерунды.
He's freaking out over nothing.
Он бесится из-за ерунды.
yeah, they can be petty and dishonest and betray each other over nothing.
Да, они могут быть недалекими Предавать и обманывать друг друга из-за ерунды
You're getting mad over nothing.
Ты сходишь с ума из-за ерунды.
Показать ещё примеры для «из-за ерунды»...
advertisement

over nothingна пустом месте

You might be getting upset over nothing.
Возможно, ты расстраиваешься на пустом месте.
We're getting upset over nothing.
Мы расстраиваемся на пустом месте.
I told you we're getting upset over nothing.
Я же говорил тебе, что мы расстраиваемся на пустом месте.
Right, 'cause mom and dad never freak out over nothing.
Ну да, потому что мама и папа никогда не сходят с ума на пустом месте.
That sense of guilt over nothing?
Чувство вины на пустом месте?
Показать ещё примеры для «на пустом месте»...
advertisement

over nothingзря

I was worried over nothing. It was only a scratch.
Я зря волновалась, всего лишь царапина.
— I think we got a little bit spooked over nothing.
— Похоже, мы зря перепугались. — Тсс!
Maybe I was worried over nothing.
Может я зря беспокоился.
But Michael's growing up into a Tietjens, so it may have been a panic over nothing.
Но Майкл все больше становится похож на Тидженса, так что, возможно, я зря паниковала.
You're worried over nothing.
Макс: Ты зря беспокоишься.
Показать ещё примеры для «зря»...

over nothingмухи слона

It was my fault, I got carried away over nothing.
Это я виновата, сделала из мухи слона.
Ugh. Really, Mother. It seems to me your making a great fuss over nothing.
Право же, маменька, на мой взгляд, ты раздуваешь из мухи слона.
No, you were right. I was all worked up over nothing.
Ты был прав, я раздул из мухи слона.
You're worrying over nothing.
Ты делаешь из мухи слона.
Sue's just making a big stink over nothing.
Она раздувает из мухи слона.