new place — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «new place»
new place — новое место
Come on, come check out my new place.
Давай, пошли смотреть мое новое место.
Do you have a new place for us to go?
У вас есть новое место для нашего ухода?
A new place for a new Ross.
Новое место нового Росса.
And a new place at £2,500,000.
И новое место в 2 500 000.
Just find some totally new place... and start a whole new life.
Найти какое-то совершенно новое место... и начать новую жизнь.
Показать ещё примеры для «новое место»...
advertisement
new place — новый дом
I Iove my new place.
Я обожаю свой новый дом.
Got a garden at your new place?
Твой новый дом с садом?
You could buy a new place, redecorate. Lizzie could help with that.
Можно купить новый дом, отремонтировать...
Send it to their new place in Oahu.
Отправь в его новый дом на острове Оаху.
Then on Monday, pack it back up, Meet me at my new place, unload it there.
А потом в понедельник, запакуете обратно, отвезёте в мой новый дом и там распакуете.
Показать ещё примеры для «новый дом»...
advertisement
new place — новую квартиру
We just bought a new place down there.
Мы только что купили там новую квартиру.
So should we start looking for a new place?
Что будем делать? Начнем искать новую квартиру?
Can I stay with you.. until I find myself a new place?
Я могу пожить с тобой, пока не найду новую квартиру.
Have your parents come to see your new place yet?
Ваши родители уже приезжали посмотреть на новую квартиру?
It started acting up again when I moved into my new place.
Снова началась, когда я переехала в новую квартиру. Ты переехала?
Показать ещё примеры для «новую квартиру»...
advertisement
new place — новое жильё
Find yourself a new place to live.
Найди себе новое жильё.
You have to find a new place.
Тебе нужно найти новое жилье.
Oh. You guys just got a new place.
О. У вас ребята новое жилье.
Oh, you guys just got a new place.
О, ребята у вас новое жилье.
I got her a new job, a new place.
Я нашёл ей новую работу, новое жильё.
Показать ещё примеры для «новое жильё»...
new place — другое место
We should pick all the leaves, dry them, and then move to a new place.
Надо обрезать все листья, и высушить. И перевезти в другое место.
They sort of suggested I find a new place, whatever that means.
Они вроде посоветовали найти мне другое место... Что бы это ни значило.
— So find a new place.
— Так найди другое место.
So I need a new place to put the washer and dryer.
И поэтому мне нужно переставить стиралку в другое место.
Then we find a new place.
И найдём другое место.
Показать ещё примеры для «другое место»...
new place — новую
The money was fresh then. Then I told you to when he bought the new place.
Он снимал деньги с дипозита, когда покупал новую.
So carry what I just sad To your new places of employment.
Тогда желаю вам пронести произнесенные мной слова на свою новую работу.
You all have to come see me at my new place of business.
Вы все должны прийти ко мне на мою новую работу.
Sharon brought him back so he's gonna stay with us until he finds a new love or a new place to live.
Шэрон вернула его, и он поживёт тут, пока не найдёт новую любовь или жильё.
Well, I know what consultants make, Joan, so if you're looking for a new place, might want to lower your aim.
Джоан, я знаю работу консультантов, но если вы ищете новую работу, вам целиться ниже.
Показать ещё примеры для «новую»...
new place — новое местечко
You still opening that new place?
Ты все еще открываешь это новое местечко?
New place just opened on Barrett Street.
На Барретт стрит есть новое местечко.
New place, 19th Street, very popular.
Новое местечко, 19-я улица, очень популярное.
There's a great new place that just opened on Merchant Street.
Есть прекрасное новое местечко, которое только что открылось на Торговой улице.
There is that new place on Rush, Leone's?
Есть новое местечко на Раш, кажется, Лион?
Показать ещё примеры для «новое местечко»...
new place — квартира
I love the new place.
Отличная квартира.
You know, the new place is nice.
Да, квартира неплохая.
Just a few more days until my new place is ready, and then I'll be out of your way.
Моя квартира будет готова через пару дней, И тогда я съеду.
Well, what about Hugo's new place?
А как же квартира Хьюго?
So, um, I was talking to Ross and he said you were looking for a new place?
Я говорил с Россом и он сказал, что ты ищешь квартиру.
Показать ещё примеры для «квартира»...
new place — переехал
So I heard you moved into a new place?
Слышал, ты переехала.
She took my class all the time until she moved into her new place.
Она занималась у меня, пока не переехала.
Got a new place to live.
Переехала.
I moved into a new place.
Я переехал.
What are you doing, not telling me that you got a new place?
А что ты делаешь, когда не говоришь мне, что переехал?
Показать ещё примеры для «переехал»...
new place — новый ресторан
— I loved my new place so much.
— Я очень люблю свой новый ресторан.
Right, well, this is their new place, opening tonight.
Да, ну, это их новый ресторан, который открывается сегодня.
Oh, I was thinking Untitled at the Whitney-— Danny Meyer's new place?
Может, в «Untitled» в музее Уитни, новый ресторан Дэнни Мейера?
I also read that you're opening a new place?
Я также читал, что вы открываете новый ресторан.
I mean, I went over there last week to help him with his new place.
Я зашел туда на прошлой неделе, чтобы помочь ему с новым рестораном.
Показать ещё примеры для «новый ресторан»...