never agree to — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «never agree to»
never agree to — никогда не согласится
The leader of the Nol would never agree to a cease-fire.
Злангко, вождь нолов никогда не согласится на перемирие.
Francis would never agree to this.
Франциск никогда не согласится на это.
He would never agree to psychoanalysis.
Он никогда не согласится на психоанализ.
DHe'll never agree to our marriage.
Он никогда не согласится на нашу свадьбу.
Debeque'll never agree to that.
Дебекью никогда не согласится на это.
Показать ещё примеры для «никогда не согласится»...
advertisement
never agree to — не соглашался
My client never agreed to a deal that would call for three years in prison.
Моя клиентка не соглашалась на сделку, предусматривающую для неё три года в тюрьме.
— I wish I never agreed to be in it!
Лучше бы я не соглашалась в неё вступить!
No, I never agreed to this!
Я на это не соглашалась!
I never agreed to that!
— Я не соглашалась. Соглашались!
We work together. I never agreed to that.
Я на это не соглашалась.
Показать ещё примеры для «не соглашался»...
advertisement
never agree to — никогда не соглашался
I never agreed to experiment on people.
Я никогда не соглашался проводить опыты на людях.
You made a proclamation that I never agreed to.
Ты сделала заявление, с которым я никогда не соглашался.
You-you know, I never agreed to the whole «morning run challenge» thing.
Ты-ты, знаешь, я никогда не соглашался спорить на каждую утреннюю пробежку.
Which I never agreed to, Brenda.
На что никогда не соглашался, Бренда.
I never agreed to do your movie in the--
Оливер, я никогда не соглашался снять твой фильм...
Показать ещё примеры для «никогда не соглашался»...
advertisement
never agree to — не согласился
Besides, Dr. Walton would never agree to risky surgery like this.
Не считая того, что доктор Уолтон бы не согласился, такая операция — огромный риск.
I never agreed to it. You can't tell me what to do.
А я не согласился, и не указывай, что мне делать.
And I knew you'd never agree to meet.
А ты ни за что не согласился бы на встречу.
I never agreed to go.
Я же ещё не согласилась.
Quinn would never agree to a real-world meeting.
Квин ни за что бы не согласилась на эту встречу.
Показать ещё примеры для «не согласился»...
never agree to — никогда не пойдёт на
Expose my work, throw me into prison, burn this fucking place to the ground, but I will never agree to this.
Опубликуй мои работы, брось меня в тюрьму, сожги это место дотла, но я никогда не пойду на это.
No, I never agreed to that, mm-mm.
Нет, я никогда не пойду на это.
Sounds good, but Ghost will never agree to that.
Звучит неплохо, но Призрак никогда на это не пойдёт.
But we're not gonna do that because Laurel would never agree to it.
Но мы этого не сделаем, потому что Лорел никогда на это не пойдёт.
But Charmese will never agree to that.
Но Чармис никогда не пойдет на это.
Показать ещё примеры для «никогда не пойдёт на»...
never agree to — на это мы не договаривались
We never agreed to that.
На это мы не договаривались.
No, we never agreed to that.
Нет, на это мы не договаривались.
We never agreed to any overnight visits.
Мы не договаривались на ночные визиты.
We never agreed to this.
Мы об этом не договаривались.
Because we never agreed to do this!
Потому что мы не договаривались!