my eyes closed — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «my eyes closed»
my eyes closed — закрытыми глазами
With my eyes closed, sir.
С закрытыми глазами, сэр.
With my eyes closed!
Теперь с закрытыми глазами.
I follow him with my eyes closed.
Я могу с закрытыми глазами передать ему руль.
Mr. Sulu and Mr. Chekov could have done that with their eyes closed.
Сулу и Чехов сделали бы это с закрытыми глазами.
We play with our eyes closed now.
— Давай с закрытыми глазами. — Давай.
Показать ещё примеры для «закрытыми глазами»...
advertisement
my eyes closed — закрой глаза
Just keep your eyes closed and hang on tight.
Просто закрой глаза и держись крепче.
Keep your eyes closed, Daddy!
Закрой глаза, папочка!
But you have to keep your eyes closed.
Только ты закрой глаза.
Close your eyes, keep your eyes closed.
Черт, закрой глаза.
Keep your eyes closed, and before you open them, remember that for 20 years, you have given me perfect, creative, thoughtful gifts.
Закрой глаза и, пока их не открыл, вспомни, что последние 20 лет ты делал мне прекрасные, уникальные, содержательные подарки.
Показать ещё примеры для «закрой глаза»...
advertisement
my eyes closed — открывай глаза
Just keep the lights out and your eyes closed.
Не включай свет и не открывай глаза.
Keep your eyes closed.
Держись. Не открывай глаза.
— Keep your eyes closed.
— Не открывай глаза.
Just keep your eyes closed.
Не открывай глаза.
Keep your eyes closed.
Не открывай глаза.
Показать ещё примеры для «открывай глаза»...
advertisement
my eyes closed — глаза
I kept my eyes closed the whole time.
И все время держал глаза зажмуренными.
I'm dreaming you'll see me with trembling lips waiting and my eyes closed and that you'll act first to give me a hug
Губы шепчут имя твоё, а глаза ищут тебя даже во сне. И я мечтаю, чтобы нежно обнял меня.
...and my eyes closed and that you'll act first to give me a hug.
...а глаза ищут тебя даже во сне. И я мечтаю, чтобы нежно обнял меня.
Like walking with one of your eyes closed.
Будто идёшь, зажмурив один глаз.
He's lying in bed, whizzing, with his eyes closed.
А то он лежит уж, хрюкает, глаз не открывает.
Показать ещё примеры для «глаза»...
my eyes closed — закрывает глаза
You think he keeps his eyes closed when he blows you?
А ты думаешь он закрывает глаза, когда сосет тебе?
When things get too loud he stands with his eyes closed and his hands over his ears.
— Когда вокруг слишком громко, он встает, закрывает глаза и кладет руки на уши.
Now they've had to super-chlorinate the pools because of the heat... so just keep your eyes closed and there shouldn't be too many problems.
Из-за жары в воду пришлось добавить много хлорки, так что закрывайте глаза и все будет нормально.
They just keep their eyes closed and their mouths shut just like me.
Просто все закрывают глаза и рот, как я.
With my eyes closed, I see perfectly.
Закрываю глаза и всё вижу, как вчера.
Показать ещё примеры для «закрывает глаза»...