открывай глаза — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «открывай глаза»
открывай глаза — open your eyes
Ты не должен открывать глаза при любых обстоятельствах!
You must not open your eyes under any circumstances!
Теперь открывай глаза.
Now open your eyes.
Всё, открывай глаза.
Okay, open your eyes.
Медленно открываем глаза.
Now, slowly open your eyes.
А там, откуда я родом, таакие звезды! ... Ты открываешь глаза и... вокруг море звезд!
There are stars where I come from You open your eyes, there are stars everywhere.
Показать ещё примеры для «open your eyes»...
advertisement
открывай глаза — your eyes closed
Не включай свет и не открывай глаза.
Just keep the lights out and your eyes closed.
Держись. Не открывай глаза.
Keep your eyes closed.
— Не открывайте глаза. — Хорошо. Вот так.
— Keep your eyes closed?
— Не открывай глаза.
— Keep your eyes closed.
До которой можно дотронуться, не открывая глаз.
The one you can touch with your eyes closed.
Показать ещё примеры для «your eyes closed»...
advertisement
открывай глаза — keep your eyes closed
Не открывайте глаза!
Keep your eyes closed.
Ты можешь не открывать глаза?
Can you keep your eyes closed?
Не открывай глаза.
Just keep your eyes closed.
Не открывай глаза.
Keep your eyes closed.
Не открывай глаза.
All right. Keep your eyes closed, now.
Показать ещё примеры для «keep your eyes closed»...
advertisement
открывай глаза — open
Ладно, открывай глаза.
All right, open.
Открывайте глаза.
Open.
И каждый раз, когда ты открываешь глаза, ты... чувствуешь мимолетное умиротворение, прежде чем понять, что этот кошмар реален.
And every time you open them, you find only the... the briefest peace before you realize that that nightmare is real.
Открывай глаза.
Open them.
Не открывай глаза Я скажу, когда.
Right, OK, just don't open them. I'll tell you when.
Показать ещё примеры для «open»...