keep your eyes closed — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «keep your eyes closed»

keep your eyes closedне открывай глаза

Keep your eyes closed.
Не открывай глаза.
Keep your eyes closed.
Не открывай глаза.
All right. Keep your eyes closed, now.
Не открывай глаза.
Just keep your eyes closed until I say so, okay?
Не открывай глаза, пока не скажу.
Keep your eyes closed, 1, 2, 3!
Не открывай глаза, 1, 2, 3!
Показать ещё примеры для «не открывай глаза»...
advertisement

keep your eyes closedзакрой глаза

Just keep your eyes closed and hang on tight.
Просто закрой глаза и держись крепче.
Keep your eyes closed, Daddy!
Закрой глаза, папочка!
But you have to keep your eyes closed.
Только ты закрой глаза.
Close your eyes, keep your eyes closed.
Черт, закрой глаза.
Keep your eyes closed, and before you open them, remember that for 20 years, you have given me perfect, creative, thoughtful gifts.
Закрой глаза и, пока их не открыл, вспомни, что последние 20 лет ты делал мне прекрасные, уникальные, содержательные подарки.
Показать ещё примеры для «закрой глаза»...
advertisement

keep your eyes closedдержите глаза закрытыми

No matter what happens, keep your eyes closed!
Чтобы не случилось, держи глаза закрытыми!
Keep your eyes closed.
Держи глаза закрытыми!
Keep your eyes closed. Don't peek. — I'm not.
Держи глаза закрытыми, не подглядывай.
Sam, I know it's hard, but you gotta keep your eyes closed.
Сэм, я знаю, что это сложно, но держи глаза закрытыми.
Keep your eyes closed.
Держите глаза закрытыми.
Показать ещё примеры для «держите глаза закрытыми»...