my condition — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «my condition»

my conditionего состояние

— Because his condition does not warrant it.
Потому, что его состояние не позволяет этого.
But his condition...
Но его состояние...
His condition?
Его состояние?
His condition is no concern of mine.
Его состояние меня не касалось.
His condition does not affect my interest in the movement.
Его состояние не повлияет на мой интерес к движению.
Показать ещё примеры для «его состояние»...
advertisement

my conditionваши условия

These are my conditions.
А вот мои условия.
— Those are my conditions.
— Таковы мои условия.
These are my conditions.
Это мои условия.
Oh. Well, I'll bury the hatchet if you agree to my conditions.
Что ж, я захороню топор войны, если вы согласитесь на мои условия.
In short, Mr. Shabaty, what are your conditions?
Короче, г-н Шабати, какие ваши условия?
Показать ещё примеры для «ваши условия»...
advertisement

my conditionвашем положении

In your condition? Should I just starve to death?
В вашем положении это безумие — толкаться здесь.
— About your condition.
— О вашем положении.
Are you out of your mind? Lifting such a locomotive in your condition!
Вы с ума сошли, в вашем положении таскать такой паровоз!
In your condition you should not think about your violin, but rather your soul.
В вашем положении вам следует думать о вашей душе, а не о скрипке.
— In your condition it's crazy!
— В вашем положении это безумие!
Показать ещё примеры для «вашем положении»...
advertisement

my conditionего болезнь

I read about your condition, Leonard.
Я читала о твоей болезни, Леонард.
I can't judge why, but she's... she's suffering from delusions regarding your condition.
Я не знаю почему, но она находится в заблуждении относительно твоей болезни.
Oh! You mentioned its condition.
Вы упомянули его болезнь.
His condition's never been associated with violent behavior.
Его болезнь никогда не сопровождалась агрессивным поведением.
If you know her condition, you know she can't have a normal relationship.
Если ты знаешь о болезни — ты знаешь что у неё не могут быть нормальные отношения.
Показать ещё примеры для «его болезнь»...

my conditionеё заболевания

Her not believing your condition.
Она не поверила в твоё заболевание.
Just that his condition was mental, not physical.
Просто его заболевание было психическим, а не физиологическим.
Because of my condition, you don't believe someone with this condition.
У меня заболевание. Вы не верите людям вроде меня.
Your condition.
— Я про твоё заболевание.
Look, I hope my condition's not gonna be a problem for you.
Надеюсь, моё заболевание не станет для вас проблемой.
Показать ещё примеры для «её заболевания»...

my conditionего здоровье

His condition has severely deteriorated.
Его здоровье резко подорвалось.
For an update on his condition, let's go live to Lynn Blakley who 's standing by at George Washington Hospital.
Чтобы узнать свежие новости, о его здоровье, давайте обратимся к Линн Блаклей которая находится рядом с больницей им. Дж. Вашингтона.
For your condition.
Учитывая твое здоровье.
Stop it! In your condition!
У тебя и так нет здоровья.
— You must think of your condition.
Вы должны заботиться о своем здоровье.