more information — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «more information»

more informationбольше информации

Now we wipe out all unhappy memories of the village and put him back into circulation to gather more information.
И сейчас мы смоем все несчастливые воспоминания о Деревне и вернем его в обращение, чтобы собрать больше информации.
Do you think you can gather more information with your eyes than I can with my sensors?
Думаете, вы получаете больше информации благодаря зрению, чем я — благодаря моим сенсорам?
He said the celibate mind is sharper... retains more information.
Он говорил, что при воздержании мозг становится более острым... способен удерживать больше информации.
I must have more information.
Мне нужно больше информации.
It could be done, Captain, unless Admiral Cook pushed for more information.
Это можно осуществить Капитан, если только Адмирал Кук не захочет больше информации.
Показать ещё примеры для «больше информации»...
advertisement

more informationинформация

We need some more information about the prison.
Нужна информация про тюрьму.
We were told you had more information about my father.
Нам сказали, у вас есть информация о моем отце.
— But I need more information.
Но мне всё равно нужна информация.
Your team will be contacted should any more information surface.
С вами свяжутся, как только всплывет хоть какая то информация.
I need more information.
Мне нужна информация.
Показать ещё примеры для «информация»...
advertisement

more informationбольше

Probably more information than you wanted to know.
Наверное, я сказал больше, чем вы хотели бы знать.
He has far more information than anyone should be comfortable with.
Он знает намного больше, чем следовало бы.
BECAUSE SHE SEEMS TO HAVE SO MUCH MORE INFORMATION THAN SYBIL DOES.
Потому что она, кажется, знает намного больше Сибил.
I really don't have any more information about her.
А больше я о ней ничего не знаю.
I need a little more information to know what you're talkin' about.
Мне необходимо чуть больше ясности, о чем конкретно ты говоришь.
Показать ещё примеры для «больше»...
advertisement

more informationещё информация

Do you have more information, then, Dr. Lightman?
Репортер: У вас есть еще информация, доктор Лайтман?
From what stefan told me, Your friend slater obviously has more information about klaus.
Судя по тому, что мне сказал Стефан, у твоего друга Слейтера есть еще информация о Клаусе.
— We need more information than that.
— Нужна еще информация.
The article says they have more information to publish.
В статье сказано, что есть ещё информация для публикации.
I think we need to find more information.
Думаю, нам нужна ещё информация.
Показать ещё примеры для «ещё информация»...

more informationдополнительной информации

Any more information on the backup plan to assassinate Palmer?
Есть дополнительная информация по запасному плану убийства Палмера?
My personal cell phone's on the back if you have any more information...
Мой личный сотовый на обороте. Если будет какая-то дополнительная информация...
Garcia, we've got more information about the unsub's boat.
Гарсия, у нас есть дополнительная информация по лодке преступника.
Here's some more information on the Conrad Knox Foundation.
Вот дополнительная информация по фонду Конрада Нокса.
If I need more information, I'll get it from Laura back...
Если мне понадобится дополнительная информация, то я спрошу Лору...
Показать ещё примеры для «дополнительной информации»...

more informationпобольше информации

Okay, listen, I think we just need to gather a little bit more information before we make our decision, right?
Думаю, надо собрать побольше информации, перед тем как принимать решение.
We did not come here to be shaken down for more information.
Мы пришли не для того, чтобы из нас вымогали побольше информации.
Yeah, I just feel like I need more information.
Да, мне просто хотелось бы побольше информации.
I think I'm going to need a little bit more information than that.
А можно немного побольше информации?
Likewise, Mr. Tracy, and I'd really love to get more information on that international business program you were talking about.
Как и я мистер Трейси. И я бы рад узнать побольше информации о той международной бизнес программе о которой вы говорили.
Показать ещё примеры для «побольше информации»...

more informationузнать больше

Until we get more information, we need to keep this under wraps.
Пока не узнаем больше, надо молчать в тряпочку.
There's some linkages there, and something has happened to her, and I think we shouldn't proceed until we have more information.
Тут есть какая-то связь, с ней что-то случилось. Полагаю, не следует продолжать, пока не узнаем больше.
I've got people over at SCAS going through it to try and can get us more information.
Отдел по анализу особо тяжких преступлений анализирует ее пытаясь узнать больше.
I'll get more information.
Я постараюсь узнать больше.
The more information they have on her, the better.
Чем больше они узнают о ней, тем лучше.
Показать ещё примеры для «узнать больше»...

more informationновой информации

Well, yesterday he said he'd let us know if he had any more information, but apparently he's changed his mind.
Вчера он сказал, что сообщит нам, если у него появится новая информация, но, похоже, передумал.
We've had some more information.
У нас появилась новая информация.
— Yeah, but I just got some more information, And we need need to to relay it to homicide.
— Я только что узнала новую информацию, и мы должны передать ее в отдел убийств.
We will come back when we have more information.
[Мы вернёмся к теме, когда получим новую информацию.]
I didn't expect you to give me more information but certain facts contradict your original statement.
Я не ждал от вас новой информации. Просто некоторые факты противоречат вашим изначальным показаниям.
Показать ещё примеры для «новой информации»...

more informationещё

— Any more information I should know?
— Есть что-то еще, что мне стоит знать?
I found out a whole bunch more information about that watch.
Я откопал ещё очень много информации по тем часам.
Any more information about that anomaly?
Что ещё можешь сказать об аномалии?
We could wait a few more hours, but the extra time, I don't think it's going to give us any more information than we already have.
Можно подождать пару часов, но вряд ли за это время узнаем что-то еще.
Is there any more information we can provide, or...
Могу я вам ещё что-нибудь показать или...
Показать ещё примеры для «ещё»...

more informationболее подробную информацию

We just need a little more information on Marcus Gates.
Нам нужна более подробная информация о Маркусе Гейтсе.
Ah. Ok, so we have some more information on the victims.
У нас есть более подробная информация о пострадавших.
Ok. And can you give me any more information about that?
И вы не можете дать мне более подробную информацию по этому вопросу?
I'd like to spend time getting to know you, getting a bit more information than what we shared over the phone.
Я бы хотел узнать о вас чуть больше. Получить более подробную информацию, чем по телефону.
I'm waiting for more information.
Я жду более подробной информации.
Показать ещё примеры для «более подробную информацию»...