more about this — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «more about this»
more about this — больше о
You know, the whole organization is clamoring to hear more about your woodsmanship, Mr. Wilson.
Вы знаете, все организации хотят, узнать больше о ваших качествах рейнджера, Мр. Уилсон.
I want to know more about you.
Я хочу больше о вас знать.
We may learn more about Mars in the next few minutes.
— Скоро мы узнаем больше о Марсе.
I wanted to learn more about Misaki.
Я хотел узнать больше о Мисаки.
I ought to know more about you.
Я должна знать больше о тебе.
Показать ещё примеры для «больше о»...
advertisement
more about this — ещё о
Tell me more about Monte Carlo.
Расскажите мне еще о Монте-Карло!
Let me know if you find out anything more about the new orbit.
Дайте мне знать, если Вы обнаружите, что-нибудь еще о новой орбите.
Tell me some more about your job.
Расскажите мне еще о вашей работе.
Tell me more about your father.
Расскажи еще о своем отце.
And... Wait, I have more about the wicked man.
Подождите, у меня еще о злом человеке.
Показать ещё примеры для «ещё о»...
advertisement
more about this — побольше о
And I think I shall know more about the entrance to the tomb tonight.
Я разузнаю побольше о гробнице.
Tell me some more about your planet.
Расскажите мне побольше о вашей планете.
We have to find out more about the past of these people, what situation they were in when they sickened.
Мы должны разузнать побольше о прошлом этих людей, где они находились и что делали, когда заболели.
Try to remember more about the holodeck.
Попытайтесь вспомнить побольше о голодеке.
Maybe you should tell me a little bit more about your father.
Может, расскажешь мне побольше о своем отце?
Показать ещё примеры для «побольше о»...
advertisement
more about this — больше узнать о
But this project will help scientists learn more about our environment.
Но этот проект позволит ученым больше узнать о нашей окружающей среде.
She thinks I need to learn more about Earth.
Она думает, что мне надо больше узнать о Земле.
I will learn more about your customs, so I will not make you uncomfortable again.
Я постараюсь больше узнать о ваших обычаях, чтобы вам не было так неловко.
A person like you should learn more about love.
Тебе надо больше узнать о любви.
Shifu says he came here to learn more about his mother.
Шифу говорит, что он прибыл на Абидос, чтобы больше узнать о своей матери.
Показать ещё примеры для «больше узнать о»...
more about this — больше знать о
I want to know more about the collective.
Я хочу больше знать о коллективе.
I wanna know more about that stuff you were talking about earlier.
Я хочу больше знать о вещах, о которых ты там говорил.
I'd like to know more about 747.
Во-первых, я бы хотел больше знать о 747-ой.
I know a hundred times more about the life of those idiots than I know about yours.
Я в сто раз больше знаю о жизни этих идиотов, чем о твоей.
I know more about life than you do.
Да я больше знаю о жизни, чем ты.
Показать ещё примеры для «больше знать о»...
more about this — расскажи мне про
Tell me more about this Cluster lizard.
Расскажи мне о ящерице Кластера.
Tell me more about Los Angeles, baby. Huh?
Расскажи мне о Лос-Анджелесе, малыш.
Tell me more about my father.
Расскажи мне о моем отце.
Tell me more about Cabot.
— Расскажи мне про Кэбота.
Tell me more about Kurt, Katie.
Расскажи мне про Кёрта, Кейти.
Показать ещё примеры для «расскажи мне про»...
more about this — подробнее об этом
Now. Tell me more about Eve.
— Теперь расскажи подробнее о Еве.
Tell me more about madame Middleton. She was that straight.
Расскажите подробнее о мадам Мидлтон.
More about falling in love and what happens there.
Подробнее о влюбленности, и то, что происходит из-за этого.
More about the cigarette box, please.
Нет, нет... расскажите нам подробнее об этой шкатулке.
Tell me a bit more about that relationship before Rachel.
Расскажите подробнее об этой связи до Рашель.
Показать ещё примеры для «подробнее об этом»...
more about this — лучше
I learned a little more about myself.
Я лучше узнала себя узнала.
He knows more about feelings than you'll ever know.
Он лучше тебя разбирается в чувствах.
He knows more about what I own and what I don't own than I do.
Он лучше меня знает, что у меня есть и чего нет.
Guys don't like it when you know more about cars than they do.
Парни не любят, если кто-то лучше них разбирается в машинах.
The engineer knows more about this.
Инженер расскажет об этом лучше.
Показать ещё примеры для «лучше»...
more about this — поподробнее о том
Tell-Tell me more about this Lowenstern.
Расскажите мне поподробнее об этом Лоуенстерне.
Now, I demand you tell me more about this tank.
Теперь, я требую рассказать поподробнее об этом танке.
Could you tell me more about what you saw fall from the sky?
А вы не опишите нам это поподробнее?
It's cool. No, no, tell me more about it.
Нет-нет, расскажи мне поподробнее.
I think I want to ask you about the second floor, just to know a little more about it.
Расскажите мне об этаже. Я хочу узнать об этом поподробнее.
Показать ещё примеры для «поподробнее о том»...
more about this — побольше узнать о
I wish I knew more about the plan.
Я хочу побольше узнать о наших планах.
I would like to know more about Logar.
Я хотел бы побольше узнать о Логаре.
If you wanna learn more about Whacking Day... there are many fine books in our gift shop.
Если хотите побольше узнать о Дне долбежки, в нашем магазине подарков есть масса книг на эту тему.
We just want the opportunity to learn more about your people and to take a really good look around these ruins.
Мы только хотим побольше узнать о ваших людях и хорошо обследовать все эти руины.
I want to know more about my people.
хочу побольше узнать о моей расе.
Показать ещё примеры для «побольше узнать о»...