me a moron — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «me a moron»

me a moronдурак

— What? — That is a chamber pot, you moron!
Это ночной горшок, дурак!
Look, now my arm has broken off, you moron!
Ну вот, дурак, у меня рука отвалилась!
It doesn't have a siren, you moron.
Дурак, у нее нет сирены.
But it's the last time... you moron.
Но это в последний раз. Дурак.
Are you a moron?
Ты дурак?
Показать ещё примеры для «дурак»...
advertisement

me a moronидиот

Listen, you moron, love is another word for lust, plus lust, plus lust, plus a lot of deception, falsehoods and trickery.
Послушай меня, идиот, любовь это просто красивое слово, а означает оно похоть, похоть и ещё раз похоть, сдобренную всякой ложью, обманом, и лукавством.
You moron!
Идиот!
Planting a bomb, you moron, what does it look like?
Закладываю бомбу, идиот, а на что же еще это похоже?
Hey, you moron!
Идиот!
You moron! Get back there!
Кретин, идиот, а ну вернись к ней!
Показать ещё примеры для «идиот»...
advertisement

me a moronтупица

— No. Look again, you moron.
— Нет, посмотри внимательней, тупица.
— Thanks a lot, you moron!
— Спасибо большое, тупица!
Money comes from hard work, you moron.
Деньги зарабатываются тяжелым трудом, тупица.
And it's Gojira, you moron !
Это Годжира, тупица!
You moron, fool, twit!
тупица!
Показать ещё примеры для «тупица»...
advertisement

me a moronпридурок

Row, you moron!
Греби, придурок!
Get off me, you moron!
Отвали от меня, придурок! ...
You moron!
Придурок!
I saved you, you moron.
— Я тебя спасла, придурок.
Me, you moron.
— Я, придурок.
Показать ещё примеры для «придурок»...

me a moronкретин

— No one needs you anymore, you moron.
— Больше ты никому не нужен. Кретин.
Thirty-five, you moron!
Тридцать пять, кретин!
Stop being so overtly happy about doing shit work, you moron.
Хватит уже в открытую наслаждаться своей говеной работой, кретин.
Stop, you moron!
Стой, кретин!
Norway, you moron.
В Норвегии, кретин.
Показать ещё примеры для «кретин»...

me a moronболван

You moron.
Болван.
Get the gun, you moron!
Возьми автомат, болван!
Your Tweety Bird dance just cost us a run, you moron.
Твой танец птички Твити стоил нам пробежки, болван.
— Stop with the Tweety Bird dance, you moron.
— Прекрати свои танцы птички Твити, болван.
No, you moron, not easy to get into bed.
Нет, болван, не легко затащить в койку.
Показать ещё примеры для «болван»...

me a moronбаран

Sketch it up, you moron.
Да ладно, давай уже нарисую, баран!
Through the chimney, you moron.
Через трубу, баран.
— Just cue our moron.
— Постройте уже наших баранов.
Could you morons say aye any slower?
Вы, бараны, можете говорить «я за» ещё медленнее?
Oh, Barry, you moron.
О, Барри, ты баран..
Показать ещё примеры для «баран»...