may i present — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «may i present»

may i presentпозвольте представить

Miss Trowbridge, may I present Mr. Robert Rainsford.
Мисс Тробридж, позвольте представить мистера Роберта Рэнсфорда.
And now, may I present my wife...
И теперь, позвольте представить мою жену...
Miss Wilson, may I present Tom Axel, representing Hanson House.
Мисс Уилсон, позвольте представить Тома Акселя, представляющего издательство Хансона.
Mademoiselle Lund and Monsieur Laszlo, may I present Major Strasser.
Мадмуазель Ланд и месье Ласло, позвольте представить Генриха Штрассе!
Mrs. Graham, may I present a business associate, Mr. Banat?
Миссис Грэм, позвольте представить моего сотрудника. Мистер Банат.
Показать ещё примеры для «позвольте представить»...
advertisement

may i presentмогу я представить

May I present Monsieur La Valle. Madame Viton, Mademoiselle Du Lac, Monsieur Le Grand.
Могу я представить — месье Ла Валль, мадам Витон, мадемуазель дю Лак, месье ле Гран.
May I present Professor Eric Stahlman, the instigator of the entire project.
Могу я представить профессора Эрика Столмэна, зачинщик всего проекта.
Lady Galleia, may I present to you the lady Jo Jo Grant.
Леди Галлия, могу я представить вам леди Джо Джо Грант.
May I present Captain Spock, whom I believe you know.
Могу я представить капитана Спока. Я полагаю, что вы знакомы.
May I present my long-time business partner, Fallit Kot?
Могу я представить своего давнего делового партнера, Фаллита Кота?
Показать ещё примеры для «могу я представить»...
advertisement

may i presentразрешите представить

May I present Miss Ilsa Lund.
Разрешите представить мисс Ильзу Ландт?
Lord Delamere, may I present Baroness Blixen?
Лорд Деламир, разрешите представить баронессу Бликсен.
Sir, may I present the first lady of Cascara, — my wife, Dolores?
Сэр, разрешите представить первую леди Каскары, мою жену миссис Долорес.
May i present Ludwig van Beethoven?
Разрешите представить Людвига Ван Бетховена?
Ladies and gentlemen of the un-United Nations and our mystery bidder may I present Antonio Diego serial murderer, serving life in prison and sole surviving volunteer.
Дамы и господа из тех, кто не примкнул к ООН а также наш таинственный клиент разрешите представить Антонио Диего серийный убийца, отбывавший пожизненное заключение и единственный выживший подопытный.
Показать ещё примеры для «разрешите представить»...
advertisement

may i presentпредставляю вам

Mademoiselle Denise de Frontenac... may I present Monsieur Henri de Toulouse-Lautrec.
Мадемуазель Дениза де Фронтенак. Представляю вам месье Анри де Тулуз-Лотрека.
May I present ...
Представляю вам...
Gentlemen, may I present Rayna.
Господа, представляю вам Рэйну.
And now may I present to you DoktorBaron Friedrich von Frankenstein.
Представляю вам доктора барона Фридриха фон Франкенштейна!
Your Majesty, may I present Mr. Barry Lyndon. Mr. Lyndon.
Ваше величество, представляю вам мистера Барри Линдона.
Показать ещё примеры для «представляю вам»...

may i presentзнакомьтесь

May I present Pumpkin.
Знакомьтесь, это Тыковка.
May I present Malcolm, the butler. — Hello. — This is Dr. Jones.
Знакомьтесь, дворецкий Малкольм.
May I present Sheikh Muhammed bin Zaidi bani Tihama.
Знакомьтесь, шейх Мухаммед Бен Заиди Бонити Хамон.
May I present my wife Eleanor and her sister Miss Walcott.
Знакомьтесь, моя супруга Эленор, и ее сестра, мисс Уолкотт.
Dr. Everett Gallinger, may I present Mr. Samuel Reid.
— Доктор Эверетт Гэллинджер, знакомьтесь, доктор Сэмюел Рид.
Показать ещё примеры для «знакомьтесь»...

may i presentпознакомься

May I present the editor-in-chief, Eric Rambal-Cochet.
Разве не здорово? Познакомься — наш главный редактор, Эрик Рамбаль-Коше.
May I present...
Познакомься, это...
Ragnar Lothbrok, may I present my wife Ealswith, and my son, egbert.
Рагнар Лодброк, познакомься с моей женой Илсвит, и моим сыном Эгбертом.
May I present Luc?
Познакомься с Люком.
Fronsac, may I present Monsieur Mercier... special counsel to His Majesty in charge of affairs of the interior.
Познакомьтесь, Фронсак, месье Мерсье,.. ...специальный советник его величества по внутренним делам.
Показать ещё примеры для «познакомься»...