познакомься — перевод на английский
Быстрый перевод слова «познакомься»
«Познакомиться» на английский язык переводится как «to meet» или «to get acquainted».
Пример. Мне было очень приятно познакомиться с тобой. // It was very nice to meet you.
Варианты перевода слова «познакомься»
познакомься — met
Да, и я... познакомился со своей очаровательной женой.
Right. Yeah, and I, uh, met my lovely wife.
Ты знаешь Джерри Корбетта, парня, с которым я вчера познакомилась?
You know Jerry Corbett, the boy I met last night?
Я познакомилась с ним на корабле, по пути из Нью-Йорка.
I met him on the ship coming from New York.
Рада была с вами познакомиться, профессор.
Delighted to have met you, Professor, sir.
Так ты с ним и познакомилась?
— Is that how you met him? — Mm-hmm.
Показать ещё примеры для «met»...
advertisement
познакомься — introduced
Мы познакомились через брачное агентство.
We got introduced through a matrimonial agency.
— Вы двое уже познакомились?
— Have you two been introduced?
Я хочу, чтобы вы познакомились с моим сыном Орландо.
I want so that you would be introduced to my son Orlando.
Дракс, на Зиосе я познакомился с одним компьютером.
Drax, I was introduced to a computer on Zeos.
Это же вы ко мне пришли, это вы за мной наблюдали, а потом со мной познакомились!
Yet you sought me out and introduced yourself!
Показать ещё примеры для «introduced»...
advertisement
познакомься — know
— Рад с вами познакомиться, сэр.
— Pleased to know you, sir.
— Очень рад с вами познакомиться.
— Very glad to know you.
И так ни с кем из соседей не познакомился.
I never did get to know some of my neighbors, even after 15 years.
Когда ты с ней познакомился?
When did you first get to know her?
— Очень рад с вами познакомиться.
— Glad to know you.
Показать ещё примеры для «know»...
advertisement
познакомься — i want you to meet
Дорогой, познакомься с дядей Вилли.
Dear, I want you to meet Uncle Willie.
Познакомьтесь с моим партнером.
I want you to meet my partner.
— Познакомься с мистером...
— I want you to meet Mr...
Познакомься, Рокки Салливан.
I want you to meet Rocky Sullivan.
Познакомься с миссис Карлсен.
Come on, I want you to meet Mrs. Carlsen.
Показать ещё примеры для «i want you to meet»...
познакомься — acquainted
Неплохо бы нам познакомиться.
Might as well get acquainted.
В тот вечер я последовал за ней, когда она вышла от себя я шёл за ней, и подальше от любопытных ушей я познакомился с ней.
That night I followed her after she came out. I followed her and... far from indiscreet ears, we got acquainted... quickly made our agreement and set a date.
Ну, теперь у вас с женой будет время чтобы познакомиться поближе.
Well, you and your wife will have a chance to get acquainted.
Ты потратишь это время на то, чтобы познакомиться с Джорджем Бейли.
You will spend that hour getting acquainted with George Bailey.
— Ты и я должны познакомиться.
You and me ought to get acquainted.
Показать ещё примеры для «acquainted»...
познакомься — i'd like you to meet
Познакомьтесь с мистером Тэтчером.
Mr. Bernstein, I'd like you to meet Mr. Thatcher.
Миссис Грин, познакомьтесь, это мой дядя, мистер Оакли.
Mrs Greene, I'd like you to meet my uncle, Mr Oakley.
А сейчас, тетя Этель, познакомься с Харви!
And now Aunt Ethel, I'd like you to meet Harvey.
Познакомьтесь с моей женой Эдэрин.
I'd like you to meet my little wife, Adarene.
Вашти, познакомься с моей женой.
Vashti, I'd like you to meet my wife.
Показать ещё примеры для «i'd like you to meet»...
познакомься — pleasure
— Приятно познакомиться.
— A pleasure.
Я имела удовольствие познакомиться с твоей дочерью.
I had the pleasure of meeting your daughter.
Приятно познакомиться.
My pleasure.
— Рад с вами познакомиться, Адам.
— Pleasure, Adam.
— Приятно познакомиться.
— My pleasure.
Показать ещё примеры для «pleasure»...
познакомься — first met
Когда мы познакомились 5 лет назад, ты работала кассиршей.
When I first met you, not too long ago... you were a cashier.
В день твоей премьеры мы и познакомились.
It was the night of your grand premiere that we first met.
Помнишь, как отнеслись к тебе мои родители, когда мы познакомились?
Do you remember how my parents reacted when we first met?
Она ведь лет на 5 старше нас, нынешних, была, когда мы с ней познакомились.
She was only five years older than we today when we first met.
Когда мы с ней познакомились, она была кожа да кости.
When I first met this one here, she was a rag and a bone and a hank of hair.
Показать ещё примеры для «first met»...
познакомься — get to know
Как познакомиться с этой очаровательной женщиной?
He must get to know this woman.
Нам надо познакомиться. Верно, г-н Шабати?
We should get to know one another, no?
— Заодно вы познакомитесь с Энн.
— You can get to know Anne.
Познакомьтесь.
Get to know.
Я с удовольствием познакомлюсь, если у тебя есть время.
I would really like to get to know you, if you have any time.
Показать ещё примеры для «get to know»...
познакомься — see
Когда вы больше познакомитесь с нашим миром здесь, возможно вы согласитесь с тем что тут не так уж плохо.
When you see more of our world here perhaps you will agree it is not such a bad one.
Зачем ты хочешь познакомиться с ней?
I wonder what you see in that girl.
Теперь, возможно, вы хотели бы поближе познакомиться с Логополисом.
Now, perhaps you would like to see more of Logopolis.
Познакомимся, когда вы освободитесь!
See you when you get liberty!
Вы должны познакомиться.
We shall see.
Показать ещё примеры для «see»...