make you an offer — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «make you an offer»
make you an offer — сделал мне предложение
There were just 14 people in the room who heard Santos make me the offer.
В комнате было 14 человек, которые слышали, что Сантос сделал мне предложение.
I was waiting tables, and this guy made me an offer.
Я обслуживала столики, и парень сделал мне предложение.
He made me an offer.
Он сделал мне предложение.
A man has made me an offer.
Один мужчина сделал мне предложение.
— Nucky made me an offer.
— Наки сделал мне предложение.
Показать ещё примеры для «сделал мне предложение»...
advertisement
make you an offer — предложил ей
Holy shit. Doug: Kelsey said she made you an offer to come in-house for their company.
— Келси сказала, что предложила тебе место в компании.
Yeah, look, um, I was just talking to Kelsey, and, uh, she said she made you an offer to come in-house for their company.
— Да, слушай, я тут говорил с Келси, и она сказала, что предложила тебе место в компании.
I'm here to make you an offer.
Я тут, чтобы кое-что вам предложить.
JAX: I'm here to make you an offer.
Я тут, чтобы кое-что вам предложить.
Michael Swift is available, if you're interested in making him an offer for DiMaggio.
Майкл Свифт свободен, если тебе интересно предложить ему роль ДиМаджио.
Показать ещё примеры для «предложил ей»...
advertisement
make you an offer — есть предложение
But I'll make you an offer.
У меня есть предложение.
I'll make you an offer
У меня есть предложение.
If you're making me an offer, get on with it.
Если есть предложение, продолжай.
He approached Chalky, made him an offer, but it was really just a whatsit.
Тот подкатывал к Мелку с предложением. Но это было чисто, как это...
I've come to make you an offer.
Я пришла с предложением.
Показать ещё примеры для «есть предложение»...
advertisement
make you an offer — делаю тебе предложение
I'll make you an offer.
Я делаю тебе предложение:
I'm making you an offer. You'll not get a better one.
Я делаю тебе предложение, лучшего тебе не найти.
So, look. I'll make you an offer.
Я делаю тебе предложение.
No. I'm making you an offer.
Нет, я делаю вам предложение.
DOJ is making him an offer as we speak.
Минюст как раз делает ему такое предложение, пока мы с вами разговариваем.
Показать ещё примеры для «делаю тебе предложение»...
make you an offer — предложить сделку
Gil Thorpe just made her an offer.
Гил Торп только что предложил ей сделку.
But what you don't know is that after they did, a lawyer...came to my grandmother and made her an offer.
Но вы не знаете, что после их смерти, юрист пришёл к моей бабушке, и предложил ей сделку.
Roosevelt, last night, made me an offer.
Вчера вечером Рузвельт предложил мне сделку.
Roper made me an offer.
Ропер предложил мне сделку.
To make you an offer.
Предложить сделку.
Показать ещё примеры для «предложить сделку»...
make you an offer — предлагай
Well, make us an offer.
Ну, предлагай.
Make me an offer.
Предлагай. Эй.
Well, you have to make me an offer.
Но предлагать должны вы.
Go ahead, make me an offer.
Итак, что Вы предлагаете?
Make me an offer.
Предлагайте.
Показать ещё примеры для «предлагай»...