make him understand — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «make him understand»

make him understandзаставить тебя понять

Just give me a couple of days to make them understand.
Дай мне несколько дней заставить их понять.
— And make them understand...
— И заставить их понять...
I... thought that, you know, I could make them understand.
Я... думал, что, ну знаешь, что смогу заставить их понять.
We have to make them understand if they target innocent people they can't run, they can't hide.
Мы должны заставить их понять, что, если они стреляют по невинным людям они не могут сбежать, не могут спрятаться.
There's no other way to make them understand.
Нет другого способа заставить их понять.
Показать ещё примеры для «заставить тебя понять»...
advertisement

make him understandчтобы она поняла

I do wish I could make you understand this.
Мне хотелось бы, чтобы вы поняли это.
Oh! I wish I could make you understand.
Как бы я хотела, чтобы Вы поняли!
I wish I could make you understand, that I would never hurt Trish.
Я хочу, чтобы вы поняли, я никогда бы не тронул Триш.
Stone: We're just trying to make you understand that being a witness won't be easy.
Мы просто хотим, чтобы вы поняли, быть свидетелем — нелегко.
I'm trying to make you understand. There's something happening.
Я хочу, чтобы вы поняли, что что-то происходит.
Показать ещё примеры для «чтобы она поняла»...
advertisement

make him understandобъясни мне

Then make me understand, damn it!
Тогда объясни мне, черт возьми!
Make me understand why you wanna spend so much time with a guy like him when you have all your other friends.
Объясни мне почему ты хочешь проводить так много времени с таким парнем, как он, когда у тебя есть другие друзья.
Make me understand how a smart man gets involved in a Ponzi scheme.
Объясни мне, как умный человек оказался замешан в финансовой пирамиде.
Well, make me understand.
Ну так, объясни мне.
How can I make you understand?
Как тебе объяснить?
Показать ещё примеры для «объясни мне»...
advertisement

make him understandдать им понять

I wish there was some way I could make them understand how embarrassing they are.
Как же я хочу, чтобы был способ дать им понять, как они меня позорят.
Make them understand our thinking.
Дать им понять наше мышление.
Well, you need to make them understand the significance of what we're doing.
Хорошо, тогда вам следует дать им понять важность того, чем мы занимаемся
That's why we need to make them understand. How foolish and pathetic it is to cling to pedigrees and past glories.
Потому мне и нужно дать им понять как ничтожно и глупо полагаться на происхождение и славу прошлого.
But he was the one who made me understand how important it is to be part of a team; A community.
Но он дал мне понять, как важно быть частью команды, общества.
Показать ещё примеры для «дать им понять»...

make him understandпомоги мне понять

Please just make me understand how it is that I missed it.
Прошу, помоги мне понять, как я не заметил этого.
— No. Just make me understand.
Просто помоги мне понять.
Oh, make them understand.
Ах помочь понять.
! So make them understand.
Так помоги понять.
You made me understand.
Ты помог мне понять.
Показать ещё примеры для «помоги мне понять»...

make him understandпонимать

She told me speech was to make us understand, to receive information.
Госпожа, которая первой нашла меня, стала понимать мою речь много быстрее, чем я — её.
If you'd use your teaching skills, I'm sure you'd make me understand.
Если бы ты использовал свои обучающие навыки... Я приготовилась понимать!
It's up to you and I to make them understand the repercussions of their decisions.
Они должны научиться понимать, что у их поступков есть последствия.
Doctor, how can I make you understand?
Доктор, как же вы не понимаете?
How can I make you understand?
Почему вы не понимаете?
Показать ещё примеры для «понимать»...

make him understandубедить его

And I must make him understand it.
И я должен убедить его в этом.
Maybe this time we can make him understand I'm not a threat.
Может в этот раз мы сможем убедить его в том, что я не угроза.
Now, look, Raimy, if I can get to Little Jay before Stan does, if I can just talk to him, I'm gonna make him understand that we either work together against Stan, or we both go down.
Слушай, Рейми, если я доберусь до Малыша Джея, раньше Стэна, если я смогу поговорить с ним, и убедить его, что либо мы вместе работаем против Стэна, либо оба погибнем.
I wish I could make you understand.
— Жаль, что не смог убедить тебя.
We're just trying to make you understand that you are making a huge mistake.
Мы лишь пытаемся убедить тебя, что ты совершаешь огромную ошибку.
Показать ещё примеры для «убедить его»...

make him understandсмогу тебе объяснить

Well, if you don't know, I could never make you understand.
Ну, если ты не знаешь, я не смогу тебе объяснить.
and i could never make you understand.
И я никогда не смогу тебе объяснить.
I guess I couldn't make him understand.
Думаю, я не смогла объяснить ему.
See if I can make him understand the weight of all this. Leave him be.
Если я смогу объяснить ему как это важно — вы оставите его на месте.
Their excessive brutality-— I could never make them understand violence is a precision instrument.
Всё их чрезмерная жестокость, я так и не смогла объяснить им, что жестокость — точный инструмент.
Показать ещё примеры для «смогу тебе объяснить»...