lovebirds — перевод на русский

Быстрый перевод слова «lovebirds»

На русский язык «lovebirds» переводится как «любовные птицы».

Варианты перевода слова «lovebirds»

lovebirdsголубки

Lovebirds can move in tomorrow.
Голубки могут хоть завтра в него вселяться.
Say, Mr. Max, the two lovebirds down there...
Скажите, месье Макс, эти голубки...
Alright, lovebirds?
Воркуете, голубки?
Problems, lovebirds?
Что-то не так, голубки?
Look at the betrothed, real lovebirds.
Ай, гляньте-ка! Суженые и впрямь голубки.
Показать ещё примеры для «голубки»...
advertisement

lovebirdsвлюблённые

The lovebirds!
Влюбленные.
— Join hands, you two lovebirds.
— Соедините руки, влюбленные.
So the lovebirds are back together?
И, так влюбленные снова вместе?
Oy. Take your photo, lovebirds?
Эй, фотографию, влюбленные?
Where are the lovebirds who found the body?
— Где влюбленные, что тело нашли?
Показать ещё примеры для «влюблённые»...
advertisement

lovebirdsвлюблённые голубки

The lovebirds!
Влюблённые голубки!
You two were, like, total lovebirds, and then...
Вы были совсем как влюбленные голубки, и потом...
Where are those crazy lovebirds?
Где эти сумасшедшие влюбленные голубки?
You and Ella have been nesting like lovebirds in this courtyard ever since the night we called off our wedding.
Вы с Эллой, как влюбленные голубки вили гнездо в этом дворе с той самой ночи, как мы отменили нашу свадьбу.
Lovebirds.
Влюбленные голубки.
Показать ещё примеры для «влюблённые голубки»...
advertisement

lovebirdsпташки

TODD: Hey, lovebirds...
Эй, пташки...
All right, lovebirds.
Всё хорошо, пташки.
Uh, Penny and Leonard, you two lovebirds are super successful and living in New York.
Пени и Леонард-две влюбленные пташки, супер успешны и живете в Нью Йорке.
Morning, lovebirds.
Доброе утро, пташки.
What comes next for you two lovebirds?
Что вы планируете дальше, влюблённые пташки?
Показать ещё примеры для «пташки»...

lovebirdsвлюблённые пташки

Birds do it. Lovebirds.
Влюбленные пташки.
You two lovebirds!
Отлично, вы 2 влюбленные пташки!
Hang on, lovebirds.
Держитесь, влюбленные пташки.
Come on, you lovebirds.
Вперед, влюбленные пташки!
Let the two lovebirds torture each other for eternity.
Пусть две влюблённые пташки вечность друг друга мучают.
Показать ещё примеры для «влюблённые пташки»...

lovebirdsнеразлучники

Daddy, how long do lovebirds live?
Папочка, а долго живут неразлучники?
Matching lovebirds!
Неразлучники!
Lovebirds, too on the nose, right?
Неразлучники — птицы любви. Слишком прямолинейно?
Lovebirds, they are, miss.
Это неразлучники, мисс.
The lovebirds!
Неразлучники!
Показать ещё примеры для «неразлучники»...

lovebirdsлюбовнички

Hey lovebirds!
Эй, любовнички!
Lovebirds.
Любовнички.
Okay, lovebirds, get a room.
Ну хорошо любовнички, разойдитесь.
Excuse me, I think I'll go to my room and leave you two lovebirds be.
А теперь извините, я, пожалуй, пойду к себе и предоставлю вас, любовнички, друг другу.
Can't say the same about you two lovebirds.
А вот между вами, любовнички, такого не наблюдается.
Показать ещё примеры для «любовнички»...

lovebirdsптичка

All right, knock it off you two lovebirds.
— Ну ладно,прекращайте это,влюблённые птички.
Where did you two lovebirds honeymoon?
Где вы провели медовый месяц, птички?
Two lovebirds flying the coop, is it?
Птичка сама летит в клетку...
Well, you lovebirds have a safe flight.
Что ж, моя птичка, приятного полета.
Sweetsie, little lovebird.
Свитси, птичка моя.