lot of reasons — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «lot of reasons»
lot of reasons — по многим причинам
— Why? — A lot of reasons.
— По многим причинам.
Well, lots of reasons!
Да по многим причинам!
— There are a lot of reasons.
— По многим причинам.
— Lots of reasons.
— По многим причинам.
Seen women kill for a lot of reasons.
Видел женщин, которые убивали по многим причинам.
Показать ещё примеры для «по многим причинам»...
advertisement
lot of reasons — много причин
No, there were a lot of reasons.
Нет, для этого было... много причин.
Lots of reasons.
Много причин.
A lot of reasons.
Много причин.
We have a lot of reasons to do this, not just funeral reasons.
У нас есть много причин для этого; не только похороны.
Now, I get the feeling that you ran from us when we showed up because maybe you have a lot of reasons to run from the police?
И сейчас у меня возникло чувство, что ты убежал от нас когда мы появились потому что наверное у тебя есть много причин убегать от полиции?
Показать ещё примеры для «много причин»...
advertisement
lot of reasons — множество причин
Ling, there are lots of reasons for running from a man.
Линг, есть множество причин сбегать от парня.
There could be a lot of reasons.
Для это могло быть множество причин.
— Lots of reasons... old age, injury, exhaustion.
— Множество причин... Возраст, травмы, истощение.
There's lots of reasons.
Множество причин.
You're giving me a lot of reasons to be extremely well behaved.
А ты даёшь мне множество причин для исключительно хорошего поведения.
Показать ещё примеры для «множество причин»...
advertisement
lot of reasons — куча причин
Well, there could be a lot of reasons why Beth is covering for Karig and not in on it.
Есть куча причин, почему Бет покрывает Керига и наборот.
— With lots of reasons, and to answer to no one I was always on the verge to kill someone, don't let it be you, I beg you!
Куча причин, но некому ответить... Я всегда был на грани убийства, не позволяйте мне убить вас, пожалуйста!
Look, there's a lot of reasons, Crosby, but you got what you wanted.
Слушай, тут куча причин, Кросби, но ты получил, что хотел.
Lots of reasons.
По куче причин.
There's a lot of reasons.
Причин куча.