lot of money — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «lot of money»

«Lot of money» на русский язык переводится как «много денег».

Варианты перевода словосочетания «lot of money»

lot of moneyмного денег

Lots of money, like, half my paper route money.
Много денег. Половину от того,что приносит моя точка.
You must take a lot of money when you go out.
Когда будешь уходить, нужно захватить много денег.
— Was it lots of money?
— Там было много денег?
— Did he have a lot of money?
— У него было много денег?
In order to win a lot of money.
Как получить много денег.
Показать ещё примеры для «много денег»...
advertisement

lot of moneyкучу денег

I read in the papers about you winning a lot of money from that gambler.
Я прочла в газете, что вы выиграли кучу денег у этого картёжника.
My, it must be wonderful to win a lot of money like that.
Как же это должно быть здорово — выиграть вот так кучу денег.
He told you his paintings are worth a lot of money...
Он говорил, что его картины стоят кучу денег...
Someone way back in your family Was clever enough to make a lot of money, And then his son made some more.
В вашей семье кто-то был достаточно сообразительным, чтобы заработать кучу денег, его сын их приумножил.
Yeah, seems between them they had a diamond ring... pearl earrings, a lot of money and a railway ticket... with the date of the Aguascalientesile train robbery on it.
Да. У них нашли бриллиантовое кольцо, жемчужные серьги, кучу денег и билет на поезд в Агуаскальенте, который был ограблен.
Показать ещё примеры для «кучу денег»...
advertisement

lot of moneyбольшие деньги

And I mean a lot of money.
Большие деньги.
And for a lot of money.
И за большие деньги.
No, but she loses a lot of money at it.
И проигрывает большие деньги.
Sure is a lot of money, Howard.
Конечно, это большие деньги, Говард.
— A million dollars is a lot of money.
— Миллион долларов это большие деньги.
Показать ещё примеры для «большие деньги»...
advertisement

lot of moneyденьги

What is it you want, a lot of money?
Что вам нужно? Деньги?
The old man had to pour in a lot of money just to save it.
Старый Вабр отказался дать обещанные на магазин деньги.
Lots of money?
Деньги?
You say you need a lot of money, and you need it fast.
Ты говоришь, что тебе нужны деньги и как можно быстрее.
Are there any new guys partying a lot, spending lots of money?
Нужно узнать, есть ли ребята, у которых появились деньги?
Показать ещё примеры для «деньги»...

lot of moneyбольшая сумма

— I said $5,000 was a lot of money.
— Я сказал, что 5000$ большая сумма.
That money I gave you is a lot of money to me.
Те деньги, что я вам дал, для меня большая сумма.
Yes, I agree, that is a lot of money to put down in advance.
Да, я согласен, это большая сумма, к тому же ее придется выплатить вперед.
A lot of money for a young lady.
Большая сумма для молодой девушки.
That is a lot of money.
Это большая сумма.
Показать ещё примеры для «большая сумма»...

lot of moneyочень много денег

And he earned a lot of money with his art.
Также он очень много денег заработал своим искусством.
By massively polluting the drinking water sources, but, of course, such a venture demands a lot, a whole lot of money.
Повсеместно загрязняя источники питьевой воды. Но, конечно, на такое предприятие нужно очень много денег.
To have a baby, you must have lots of money.
Пойми, чтобы иметь ребенка нужно очень много денег.
And some years later, I heard that that fella did come up with a bumper sticker slogan and made a lot of money off of it.
Несколько лет спустя, я слышал что этот парень, сделал такой лозунг для бамперов, что заработал очень много денег на этом.
Your friend, Nicky, stole a lot of money from us.
Твой друг Ники украл у нас очень много денег.
Показать ещё примеры для «очень много денег»...

lot of moneyмного

I need lots and lots of money.
Тут такое дело, месье... Мне нужно много...
— Did you really ask a lot of money?
— Вы правда много запросили?
A faint heart never won... lots of money.
Кто не рискует, тот не выигрывает... много.
A lot of money here.
Здесь много.
Lots of money, lots of happiness.
Много счастья!
Показать ещё примеры для «много»...

lot of moneyогромные деньги

I came back because three guys named Boris were paid a lot of money to hunt me down.
Я вернулась назад, потому что троим мужчинам по имени Борис заплатили огромные деньги за поимку меня.
A lot of money, I would imagine.
Огромные деньги.
This is a lot of money.
Это огромные деньги.
She paid a lot of money for med camp.
Она заплатила огромные деньги для медицинского лагеря.
You got to do something about this--these people paid a lot of money.
Сделай что-нибудь! Эти люди заплатили огромные деньги!
Показать ещё примеры для «огромные деньги»...

lot of moneyуйму денег

I have spent quite a lot of money on her.
Я заплатил за неё уйму денег.
They spent a lot of money on us.
Они потратили на нас уйму денег.
The Lightfoot account looks quite healthy for someone who owed a lot of money.
Счет Лайтфута выглядит вполне благополучно для того, кто задолжал уйму денег.
You can win a lot of money by tossing.
Ты можешь выиграть уйму денег таким образом.
— A hell of a lot of money!
— Чёртову уйму денег!
Показать ещё примеры для «уйму денег»...

lot of moneyнемалые деньги

I pay a lot of money to your firm.
Я плачу вашей фирме немалые деньги.
This means you lose a lot of money in cultivation.
Так что, на обработку, за все про все теряются немалые деньги.
That we will settle for half of what we agreed... because $400,000 is still a lot of money.
Поэтому мы согласимся на половину того, о чем договаривались... потому, как $400 000 это все равно немалые деньги.
People pay a lot of money for a baby these days.
В наши дни люди платят немалые деньги за детей.
$30,000? THAT'S A LOT OF MONEY FOR AN OLD CAR.
Тридцать тысяч долларов — это немалые деньги за такое старьё.
Показать ещё примеры для «немалые деньги»...