looks good — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «looks good»

«Looks good» на русский язык переводится как «выглядит хорошо».

Варианты перевода словосочетания «looks good»

looks goodхорошо выглядишь

Delighted to see you looking better.
Хорошо выглядишь.
Looks good, Steve.
Хорошо выглядишь Стив.
— You look good.
— Ты хорошо выглядишь.
Yes, you look good.
Да, ты хорошо выглядишь.
You look good. Yeah.
Хорошо выглядишь.
Показать ещё примеры для «хорошо выглядишь»...
advertisement

looks goodхорошо

Looks good.
Хорошо.
They look good together.
— Им хорошо вместе.
You look good in red. Goes well with your hair.
Вам хорошо в красном Очень идет к Вашим волосам.
You would look good with a middle part.
Тебе было бы хорошо с прямым пробором.
Hello, Australia! Look good.
Австралия стреляет хорошо.
Показать ещё примеры для «хорошо»...
advertisement

looks goodхорошо смотрится

Lizka, he looks good on you.
Лизка, он хорошо смотрится на тебе.
It looks good on you!
Он хорошо смотрится на тебе!
Next to them, the coat looks good.
Сюртук хорошо смотрится с ними.
Looking good.
Хорошо смотрится.
Looking good,
Хорошо смотрится.
Показать ещё примеры для «хорошо смотрится»...
advertisement

looks goodвыглядит неплохо

Looks good, huh?
Выглядит неплохо, а?
It looks good!
Выглядит неплохо!
Looks good.
Выглядит неплохо.
This looks good.
Выглядит неплохо.
Well, that looks good.
Выглядит неплохо.
Показать ещё примеры для «выглядит неплохо»...

looks goodотлично выглядишь

You always look good to me, baby.
Для меня ты всегда отлично выглядишь, детка.
You actually came. You look good, you know?
Отлично выглядишь.
You look good. — Thanks, doll.
— Привет Рона, отлично выглядишь.
— Hey, hey. Looking good.
Отлично выглядишь.
Looking good, Harry.
Отлично выглядишь, Гарри.
Показать ещё примеры для «отлично выглядишь»...

looks goodидёт

It looks good on me, no?
Мне идет?
You look good in it.
Вам идёт.
You look good in a Cina dress.
Тебе идёт чайное платье.
You look good in black.
Тебе идет траур.
I have to admit you look good in it.
Надо признаться, вам идет этот фасон.
Показать ещё примеры для «идёт»...

looks goodкрасиво

You look good in that uniform.
Ты красива в этой форме.
No, you look better than ever.
Нет, нет Ты красива как никогда.
No, you look better than ever.
Нет, нет, ты красива как никогда.
— How beautiful you look. You look good, Mike.
Какой ты красивый.
Oh, I look good.
Да, я красивый.
Показать ещё примеры для «красиво»...

looks goodвыглядишь

Looking good, Billy Ray.
Билли Рэй, ты выглядишь блестяще.
You look good in elegant clothes.
Ты выглядишь очень шикарно.
You don't look good.
Неважно выглядишь.
Anyway, you're sure looking good.
Ты шикарно выглядишь.
You don't look good.
Ты неважно выглядишь.
Показать ещё примеры для «выглядишь»...

looks goodплохо

Yeah. Does not look good at all.
Плохо это все пахнет.
This does not look good.
Кажется, дело плохо.
It just don't look good, you coming here with him.
Плохо, что ты приехал с ним.
He don't look good.
Ему стало плохо.
— It doesn't look good on me.
— Я плохо получусь.
Показать ещё примеры для «плохо»...

looks goodпорядок

— That looks good. — You holding up?
Порядок, девочки.
But I wanna make myself look good.
Мне нужно привести себя в порядок...
Looks good.
Порядок.
Looking good, honey pie!
Приведи себя в порядок, дорогуша!
Looking good on radar.
На радаре всё в порядке.
Показать ещё примеры для «порядок»...