load of crap — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «load of crap»

load of crapчушь

What a complete load of crap.
Какая чушь.
Well, come on, Adam, this is a load of crap.
Брось, Адам, это же чушь.
What a complete and utter load of crap.
Какая изумительная чушь!
That's the biggest load of crap I ever heard!
Это самая большая чушь, которую я слышал.
That's a bigger load of crap than the one we just ate.
Это еще большая чушь, чем бывало раньше.
Показать ещё примеры для «чушь»...
advertisement

load of crapполная чушь

So when you were telling me that you never used credit because it was bad, that was a load of crap.
Так когда вы говорили мне, что не брали кредитов, потому что это плохо, это была полная чушь.
Load of crap.
Полная чушь.
I know it sounds like a load of crap but watch the ritual. You'll see.
Знаю, звучит как полная чушь, но вы сами увидите.
It's a load of crap -— pure profit-driven crap.
Это полная чушь — чисто прибыльная чушь.
I'm sorry, but Mrs. nolan... Kinda feels like her story could be a load of crap.
— Простите, но миссис Нолан и её история — полная чушь.
Показать ещё примеры для «полная чушь»...
advertisement

load of crapчушь собачья

What a load of crap.
Чушь собачья.
Well, that was a load of crap.
Ну, вообще-то это чушь собачья.
This is all a load of crap.
Чушь собачья.
That is such a load of crap.
Это все чушь собачья.
I mean, I heard about the curse, But I just thought it was a load of crap.
Я слышал о проклятии, но я думал, что это чушь собачья.
Показать ещё примеры для «чушь собачья»...
advertisement

load of crapбреда

That is the biggest load of crap I ever heard.
— Дрейфус, такого бреда я еще не слышал.
I never heard such a load of crap in all my life.
В жизни не слышал большего бреда.
I still think it's a load of crap.
Я всё ещё думаю, что это бред.
O'Hara, I forbid you to buy into this load of crap.
О'Хара, я запрещаю тебе вестись на этот бред.
That's a load of crap.
Это бред.
Показать ещё примеры для «бреда»...