limiting — перевод на русский
Быстрый перевод слова «limiting»
«Limiting» на русский язык можно перевести как «ограничивающий» или «ограничительный».
Варианты перевода слова «limiting»
limiting — ограничены
We Germans, you know, limited foreign exchange.
Мы ведь ограничены в обмене валюты.
But the esper capacity is always quite limited.
Но возможности ЭСВ всегда ограничены.
Your authority on this ship is extremely limited, captain.
Ваши полномочия на этом корабле чрезвычайно ограничены.
Mr. Marlo has no car and we knew that he has very limited means...
У господина Марля нет машины, а мы знаем, что его средства ограничены.
In our society, a person has certain rights, limited as they may be.
В нашем обществе, человек имеет определенные права, ограничены, как они могут быть.
Показать ещё примеры для «ограничены»...
advertisement
limiting — предел
But where, where is the limit of suffering?
Да где же, где предел страданий? !
One cocktail is my limit.
Один коктейль — мой предел.
Is there no limit to the power of these children?
Есть ли предел силы этих детей?
It must have a range limit.
Должно быть, есть предел диапазона.
I have my limits.
Всему есть предел.
Показать ещё примеры для «предел»...
advertisement
limiting — ограничения
When we hang the latch string out at The Furies, we put no time limit on it, do we?
Мы ведь не будем принудительно накладывать временные ограничения, правда?
Respectable audience, contending the world championship two to three rounds with no time limit.
Уважаемая публика! Матч за звание чемпиона мира! Два из трёх раундов без ограничения!
Although they can seemingly do as they please, they must respect the limits imposed by nature.
Несмотря на то, что они могут сделать, казалось бы, что им вздумается они должны соблюдать ограничения, налагаемые природой.
Yeah, but even I had my limits.
Но и у меня были ограничения.
Speed limits, lung cancer, cigarette warnings your very life is at stake.
Ограничения скорости, рак легких, предупреждения на пачках сигарет везде, где ставка— ваша жизнь.
Показать ещё примеры для «ограничения»...
advertisement
limiting — границы
Then tell your father that my patience has its limit,... and that when he wants to give me something, he should bring it to me himself. Take your gift along.
Ну раз так, скажи папе, что моё терпение имеет границы, и что если он хочет мне что-то подарить, пусть появится сам.
Yes, but there are limits.
Я не собираюсь читать мораль, но должны же быть какие-то границы.
The relations between them define the limits of all possible experiences.
Их взаимоотношения определяют границы всякого возможного опыта.
Vegas Muscle in position one mile beyond the city limits.
Мускул Вегаса на позиции в миле от границы города.
But this is gone beyond limits.
Но это уже переходит всякие границы!
Показать ещё примеры для «границы»...
limiting — лимит
Maybe we can talk about setting some kind of time limit.
Может, установим лимит времени?
Relief with the rise of the exemption limit to 5000 rupees on income tax and a greater sense of security to low income groups through revised pension proposals.
Для поддержания малоимущих групп населения повышен лимит освобождения от подоходного налога до 5000 рупий и изменены пропорции пенсионных отчислений.
I thought it was a 50-cent limit.
Кажется, лимит повышения был полдоллара.
Killbots have a preset kill limit.
Понимаешь, у киллботов есть запрограммированный лимит убийств.
We have to set a spending limit on the date.
Мы должны установить лимит трат на это свидание.
Показать ещё примеры для «лимит»...
limiting — ограничить
He wants to limit himself. He said no more than 150 per month.
А он хочет ограничить их размножение, не больше ста пятидесяти в месяц.
Maybe we can limit further contamination.
Возможно мы сможем ограничить дальнейшее загрязнение.
The best thing we can do now is to be careful, limit our exposure to their time frame.
Я бы сказал, что лучшее, что мы можем сейчас сделать, так это быть осторожными... ограничить время нахождения в ином временном потоке.
Well, I could drug him up again, limit his ability to scan us.
Ну, я мог бы накачать его опять, ограничить его способности к сканированию.
We agreed to limit our investigation to surveillance.
Мы договорились ограничить наше расследование наблюдением.
Показать ещё примеры для «ограничить»...
limiting — ограничивает
But Vulcan physiology limits what I can do.
Но вулканская физиология ограничивает мои возможности.
Limits it a bit.
Она ограничивает поиск.
See how this wheel-chair limits my horizon ?
Видишь, как это кресло ограничивает мой кругозор?
The permit limits use of the gun to the construction site only.
Лицензия ограничивает использование пистолета исключительно на территории строительной площадки.
The Constitution ensures limited government.
Конституция ограничивает права государства.
Показать ещё примеры для «ограничивает»...
limiting — мало
And its use is limited due to moral principles...
Из того, что я видел в этом разломе, слищком мало мы можем в них бросить!
We have limited space.
У нас мало места.
We have limited data for the Gamma Quadrant.
У нас так мало данных о Гамма квадранте.
Limited seating, my ass.
Мало мест, черт побери!
My time is limited.
У меня мало времени.
Показать ещё примеры для «мало»...
limiting — рамки
Third, you add to the proposition a time limit.
В-третьих, вы устанавливаете мне жесткие временные рамки.
What kind of limits?
Что за рамки? В каком смысле?
There are limits to my comedy..
И для моего юмора должны быть какие-то рамки.
There must be limits.
Должны быть какие-то рамки.
We certainly believe in setting limits, but we try not to be too rigid.
Мы убеждены, что ребёнку нужны чёткие, но не слишком жёсткие рамки.
Показать ещё примеры для «рамки»...
limiting — лимитед
Sunrise Limited?
Санрайз Лимитед?
Sunrise Limited.
Санрайз Лимитед.
I missed the Chief, so I took the Sunrise Limited as far as La Junta. Why La Junta?
Я отстала от поезда и мне пришлось добираться на Санрайз Лимитед, до Ла Джунты почему до Ла Джунты?
This building is owned by a very rich company... called International Projects Limited.
Это здание принадлежит очень богатой компании — Интернейшенл Проджектс Лимитед.
The Coronado Limited now arriving on...
Экспресс Коронадо Лимитед сейчас на...
Показать ещё примеры для «лимитед»...