legendary — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «legendary»
/ˈlɛʤəndəri/Быстрый перевод слова «legendary»
На русский язык «legendary» переводится как «легендарный».
Пример. He is a legendary musician whose songs have inspired millions. // Он — легендарный музыкант, чьи песни вдохновили миллионы.
Варианты перевода слова «legendary»
legendary — легендарный
I can imagine my legendary win.
Я уже представлял себе легендарный выигрыш.
The legendary Baron Samedi, folks.
Легендарный Барон Самеди, господа.
You were supposed to be this colossus... you were this great legendary thing... and yet he gains!
Ты же, кажется, должен быть сильный, как легендарный колосс, где же твоя сила? Он же догоняет нас!
The legendary half-man half-ape is no longer a legend.
Легендарный получеловек— полуобезьяна перестал быть мифом.
Kentanna is the legendary home of the Skrreeans.
Кинтанна — это легендарный дом всех скрриан.
Показать ещё примеры для «легендарный»...
advertisement
legendary — легенда
Ah, this is truly legendary.
А, это настоящая легенда.
Way too legendary to be working here.
Слишком большая легенда, чтобы работать здесь.
Fucking legendary mate.
Это ж легенда, подруга.
His parents, like, founded this school. And his brother is legendary.
Его родители строили её, а брат — уже легенда.
You are legendary.
Ты просто легенда.
Показать ещё примеры для «легенда»...
advertisement
legendary — знаменитый
The legendary Captain James West.
Знаменитый капитан Джеймс Вест.
That is the legendary Bill, ex-Special Forces.
А то этот знаменитый Билл... Бывший спецназовец.
The legendary captain Karas.
Знаменитый капитан Карас...
Well, if it isn't the man, the myth, the legendary pain-in-the-ass Keith Mars.
Неужели это знаменитый, везде сующий свой нос Кит Марс?
Bobby, talk to everyone in your legendary address book.
Бобби, обзвони всех из своей знаменитой записной книжки.
Показать ещё примеры для «знаменитый»...
advertisement
legendary — серебряный
Princess and the «Legendary Silver Crystal»?
Принцессу и Серебряный Кристалл?
I will efficiently get more energies for our great ruler, and I will get my hands on the «Legendary Silver Crystal.»
Я соберу сильнейшую энергию для нашей великой Правительницы и обязательно заполучу Серебряный Кристалл.
They might be after the «Legendary Silver Crystal» as well.
тоже ищут Серебряный Кристалл?
We have to protect our princess and the «Legendary Silver Crystal.»
Мы должны защитить нашу Принцессу и Серебряный Кристалл.
the «Legendary Silver Crystal» we are looking for.
Мы пойдем туда за Серебряным Кристаллом!
legendary — в ту мифическую
El chupacabras, the legendary goat sucker?
Чупакабра, мифический козий вампир?
The only way to activate it is with a legendary key called the Matrix of Leadership.
Однако запустить ее можно лишь с помощью мифического ключа под названием Матрица Лидерства.
A legendary being?
Мифическое существо?
You mean the legendary counterfeits?
Эти мифические фальшивки?
The legendary witch that rides on the imaginary broom?
В ту мифическую ведьму с её воображаемой метлой?