layout — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «layout»
/ˈleɪaʊt/Быстрый перевод слова «layout»
На русский язык «layout» переводится как «макет» или «раскладка».
Варианты перевода слова «layout»
layout — макет
Format, layout and contributors.
Формат, макет и авторы.
Just show me a layout.
Просто покажи мне макет.
Is the layout for Yanghe Spirit Classic ready?
Макет для «Янхи Спирит Классик» готов?
Nate, I need you to approve the layout for the new style section.
Нэйт, ты мне нужен, чтобы утвердить макет нового раздела о стиле.
Char got the guy at the copy shop to do the layout for free.
Шар договорилась, чтобы парень из копировальни сделал макет бесплатно.
Показать ещё примеры для «макет»...
advertisement
layout — планировка
This is a layout of the building the girl lives in.
Это планировка здания, где она живет.
The layout is identical.
Идентичная планировка.
The layout of this place is almost identical.
Планировка этого места почти идентична.
And this — this whole layout is feng shui.
А планировка вся... по фэн-шую.
All Midtown Mutual banks have similar layouts and use the same security system.
Во всех центральных банках идентичная планировка и одна и та же система защиты.
Показать ещё примеры для «планировка»...
advertisement
layout — план
Mea, I want you to give me a complete layout of this building complex.
Миа, вы должны дать мне подробный план этого здания.
They must have given you the station layouts, which not only compromises Bajoran security, but also... annoys us.
Они, должно быть, дали вам план станции, и это не только подвергает баджорцев опасности, но так же и... раздражает нас.
Did you get the plans for the kitchen layout?
— У вас уже есть план для кухни?
Wish I knew the layout of this place.
Хотел бы я знать план этого места.
I mean, the layout, defensive systems, how to access weapons... we just need to find a way to stop them without unduly harming the hosts.
Я имею ввиду, план, системы обороны, как добраться до оружия.... Мы просто должны найти способ остановить их без нанесения чрезмерного вреда носителям.
Показать ещё примеры для «план»...
advertisement
layout — схему
Computer... display a station layout.
Компьютер... покажите схему станции.
Look at the layout.
Посмотрите на схему.
I saw the layout when we came in.
— Я видел схему, когда мы вошли.
I got the layout of the compound off the Sky Drive.
Я скачал схему со Скай Драйва.
You know the layout.
Ты знал схему.
Показать ещё примеры для «схему»...
layout — расположение
You remember the layout of this place? The arsenal?
Вы помните расположение этого места?
Reconfigure these controls to their standard layout.
Переконфигурируйте пульт на стандартное расположение.
So think back. The security layout, the lot.
Припоминай расположение охраны и остальное.
I like the new layout.
Мне нравится новое расположение.
I get you the layout... alarm geography, safe combination.
Я дам тебе план дома, расположение сигнализации, шифр от сейфа.
Показать ещё примеры для «расположение»...
layout — вёрстки
Layout.
Вёрстки.
What do you mean, no, layout?
Что значит «вёрстки»?
And he's been demoted, you know, to layout.
Его понизили до вёрстки.
Well, layout's where you move pictures around.
Вёрстка — это где передвигают фотографии.
Layout's pretty good.
Хорошая верстка.
Показать ещё примеры для «вёрстки»...
layout — обстановку
Allison Cowley knew the exact layout of this home.
Эллисон Коули отлично знает обстановку в доме.
— Yes, I'd like to glom the layout.
— Да, я хотел бы видеть обстановку.
So maybe she broke into the house herself to learn the layout. She's a whackjob!
Может она сама вломилась в дом, чтобы изучить обстановку.
You know, I'm partial to the layout of this house.
Знаете, я люблю обстановку этого дома.
I know the layout of that room as well as I know the bone structure of the osteoporosis lizard, and there is no way that that lamp was near that window.
Я знаю обстановку той комнаты, так же хорошо, как строение костей остеопорозной ящерицы, и лампа ни коим образом не могла оказаться у окна.
Показать ещё примеры для «обстановку»...
layout — план здания
Did Noyce give you anything on the layout?
Нойс описал план здания?
He knows the layout of the building.
— Потому что он знает план здания.
Like I said, To get into the blacksite so quickly garrick had to have the site layout in advance.
Как я уже сказала, чтобы попасть в бункер так быстро, Гаррик должен был заранее знать план здания.
I want a full layout of that property, and position teams to cover all the exits.
Мне нужен полный план здания, с расстановкой людей для перекрытия всех выходов.
Here's the layout of the building.
Вот план здания.
Показать ещё примеры для «план здания»...