макет — перевод на английский

Быстрый перевод слова «макет»

«Макет» на английский язык переводится как «layout» или «mock-up».

Варианты перевода слова «макет»

макетlayout

Формат, макет и авторы.
Format, layout and contributors.
Я люблю смотреть на окраины Берка, они вызывают ощущение макета для электропоезда.
I enjoy seeing the suburbs of Berck. They look like a model train layout.
Просто покажи мне макет.
Just show me a layout.
Да, у меня тут возник вопрос по макету.
You know, I... Actually, I have a question about this layout.
Посмотри по базе данных, дай мне планы этого здания, его историю, макеты, всё.
Use the data bank, get me the plans of this building — its history, the layout, everything.
Показать ещё примеры для «layout»...
advertisement

макетmock-up

Я попросил Пенни из отдела рекламы сделать макет.
I had penny in the ad department do a mock-up.
Это только макет.
I did wonder! This is a mock-up.
Это макет номера.
This is the mock-up.
Тебе нужен приличный макет.
You need to have a proper mock-up.
Даже сделал макет.
I even made a mock-up.
Показать ещё примеры для «mock-up»...
advertisement

макетmodel

Кабину целиком я вынимаю из этой стены и переношу в макет.
I take out the entire unit from the wall and insert it into the model hall.
— Позвольте, я подготовлю макет.
— Let me go get the model.
Макет до сих пор в мастерской, в центре.
The model is still in the model shop downtown.
Но я вам обещаю, макет вам понравится, мистер Леланд, сэр, и сегодня в два представителям из «Йетс Йетс» он тоже понравится.
But I promise you, you are going to love the model, Mr Leland, sir, and today at two the people from Yates and Yates are going to love it too.
Вы бываете в макете?
You go into the model?
Показать ещё примеры для «model»...
advertisement

макетmock-ups

И доктор Гуди покажет макеты некоторых устройств разработанных его подразделением.
And Dr. Goody will be showing some mock-ups of some items that his unit has developed.
Так как макеты, практически ничего не весят.
Like the mock-ups that weigh practically nothing.
Таким образом, я попросила его сделать некоторые макеты для рекламной кампании на билбордах.
So I had him do some mock-ups for a billboard campaign.
Художественный отдел хочет знать, посмотрел ли ты уже макеты.
The art department wants to know if you've seen the mock-ups.
Возможно вы захотите взглянуть на некоторые макеты, м-р Нагата?
Perhaps you'd like to look t some mock-ups, Mr. Nagata?
Показать ещё примеры для «mock-ups»...

макетdiorama

Взгляните на макет.
Look at the diorama.
Кусочек маленькой газеты из макета.
The fragment from the miniature newspaper from the diorama.
А макет продвигается отлично.
And the diorama is coming on famously.
Кажется, он заметил что-то в вашем макете.
I think he's seen something in your diorama.
Жутковато, насколько точен макет Агнес Лессер.
It's uncanny how accurate Agnes Lesser's diorama is.
Показать ещё примеры для «diorama»...

макетmockup

Это макет номера, который сейчас находится в работе.
Now, it is a mockup of everything in the current issue.
Рон Сэндс сейчас наверху с Директором, получает одобрение макета.
Ron Sands is up with the Director right now getting the mockup approved.
Это макет.
This is a mockup.
Так что я просто вытащу повреждённый блок, и заменю его моделью из макета.
So it's conceivable I could lift out the damaged portion and replace it from the mockup.
Это заняло 2 проклятых месяца. Не говоря уже о получении макета,сделанного из «Нью Йорк Таймс»
Took me two damn months not to mention getting a mockup made of «The New York Times.»
Показать ещё примеры для «mockup»...

макетbuild

— На макет среднего немецкого танка в натуральную величину.
To build a German tank in full size.
Почему ты не просила меня помочь с макетом твоей матери?
Why didn't you ask me to help build your mother's diorama?
Я строил макет по кирпичикам целых восемь месяцев!
I've been building it piece by piece for the last eight months.
На его счету сотни типовых макетов и некоторые до сих пор не развалились.
He has designed many buildings Many of which will not collapse.
А если построишь макет, получишь дополнительные баллы.
And if you build one, I'll give you extra credit.
Показать ещё примеры для «build»...

макетmaquette

Харроу. Это строительный макет в масштабе.
It is a maquette of the undertaking.
И, кстати, сколько дней у тебя ушло на строительство этого макета?
And, by the way, how many days did it take you to build this maquette?
Даже макет уже бьıл построен, когда мьı поняли, что это должно надеваться ему на голову.
Even the maquette was built when we realized it had to be this thing that went on his head.
...которым хотелось поиграть в футбол или снова заняться сборкой макетов.
"that they would like to play football again, or build maquettes.
Так что, футбол, макеты.
So maquettes..."