just get over here — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «just get over here»

just get over hereпросто иди сюда

Just get over here and help!
Просто иди сюда и помоги!
Just get over here.
Просто иди сюда.
— Cole, just get over here.
— Коул, просто иди сюда.
Just get over here!
Просто иди сюда!
advertisement

just get over hereпросто приезжай сюда

Just get over here.
Просто приезжай сюда.
Just, just, just get over here.
Просто...просто приезжай сюда.
Just get over here.
Ты просто приезжай сюда.
Just get over here.
Просто приезжайте сюда.
advertisement

just get over hereприезжай сюда

Just get over here.
Приезжай сюда.
So call me, or better yet, just get over here.
Позвони мне, а лучше приезжай сюда.
I'm going into surgery, so just get over here.
Я иду в хирургию, так что приезжай сюда.
advertisement

just get over hereпросто приезжай

Just get over here, as soon as possible.
Просто приезжай как можно скорее.
Just get over here?
Просто приезжай, хорошо?
Just get over here.
Просто приезжай.

just get over hereприезжай

Just get over here.
Знаю. Приезжай.
Just get over here right now.
Приезжай скорее.
Just get over here.
Приезжайте.

just get over hereсмирись

Just get over it.
Смирись с этим.
So just get over it.
Так что смирись с этим.
Dad's gone, just get over it!
Отца нет. Смирись с этим. Знаешь, что?

just get over hereбудь выше этого

Just get over it, Blair.
Будь выше этого, Блэр.
— Well just get over it with people like Obdulio u need to apologize so u can play that's life, kid.
Будь выше этого, С людьми вроде Обдульо только так. Не если извинишься — сможешь играть

just get over hereпросто забудь про всё это

So what, you're suggesting I just get over it?
И что ты предлагаешь, просто всё забыть?
just get over it.
Просто забудь про все это.

just get over hereвсё ещё в

I'm just getting over it myself.
Я caм еще не отoшел.
! Robin just got over her mourning period!
Робин всё ещё в трауре!

just get over hereпросто пройти через это

So, just get over it or get out of my life, but...
Так, просто пройди через это или убирайся из моей жизни, но
I guess I should just get over it.
Я полагаю, я должна просто пройти через это.

just get over hereпросто смирись с этим

Just get over it. Okay?
Просто смиритесь с этим.
Just get over it.
Просто смирись с этим.

just get over here — другие примеры

Just get over here!
Быстро приходи сюда!
Will you just get over here?
Да сколько тебя можно ждать!
Carrie, just get over here.
— Кэрри, приезжай немедленно.
Well, sooner or later, you just get over it.
А я никогда не прощу тебя за то, что эта картина теперь стоит у меня в голове.
Well, you just get over yourself, lady.
Ну ка, просто выходите, леди.
Показать ещё примеры...