jolly — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «jolly»

/ˈʤɒli/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «jolly»

Слово «jolly» на русский язык можно перевести как «веселый», «радостный» или «жизнерадостный».

Варианты перевода слова «jolly»

jollyвесёлый

Why're you so jolly today?
Чего ты веселый такой сегодня?
The papers say it could be Jolly Jack again.
Газеты пишут, что это может быть опять Веселый Джек.
Jolly Jack?
Веселый Джек?
He's not even jolly.
Он даже не веселый.
They said he was a jolly old fat guy with a snowy white beard.
Да, это весёлый толстяк с белой бородой, припорошенной снегом.
Показать ещё примеры для «весёлый»...

jollyочень

Jolly good, success is at last possible.
Очень хорошо, успех наконец возможен.
Jolly good.
Очень.
Jolly good!
Хорошо. Очень хорошо.
Oh. Well, that's jolly good.
Хорошо, это очень приятно.
Jolly good, then.
Очень хорошо.
Показать ещё примеры для «очень»...

jollyотличный

Jolly.
Отлично.
Ah, how jolly it is!
Ах, как отлично!
Jolly good! Let's show it to him.
Отлично , я обязательно доложу.
Jolly good, Stu, I knew you wouldn't let us down!
Отлично, Стю, я знала, что ты нас не подведешь!
Jolly good place to put them.
Вы отлично разместили чемоданы.
Показать ещё примеры для «отличный»...

jollyвесьма

— I must say. It looks a jolly efficient little job.
— Должен сказать, она выглядит весьма эффективной машинкой.
— Oh, it's jolly interesting.
— О, это весьма интересно.
I say there, this is a bit of a jolly surprise.
Должен заметить, это весьма неожиданно.
The Doctor may not be a soldier, but he's jolly crafty at getting himself out of trouble.
Доктор, возможно, не солдат, но он весьма ловок в вытаскивании из проблем.
Jolly decent of you, siegfried.
Весьма достойно, Зигфрид.
Показать ещё примеры для «весьма»...

jollyхороший

You know, everything being said, we've made jolly good time.
— Ты знаешь, при всём при этом, мы хорошо провели время.
Jolly well put.
Хорошо сказано.
— You did it jolly well.
— У Вас хорошо получается.
Jolly good.
Хорошо.
Oh, yes, well, er, right, well, jolly good.
Хм, да, ну ладно, хорошо.
Показать ещё примеры для «хороший»...

jollyславный

Jolly nice to be home.
Так славно вернуться домой.
That was jolly fun, wasn't it?
Сегодня славно повеселились, не так ли?
I'll order ice cream, and a glass of Champagne, and we'll be as jolly as you like.
Я закажу мороженое и бокал шампанского, и мы славно повеселимся.
James: Jolly nice to be back.
Славно вернуться домой.
# For he's a jolly good fellow
# Такой он наш славный малый
Показать ещё примеры для «славный»...

jollyпрекрасный

Condition red. Jolly good.
Полной боеготовности, сэр, прекрасно.
Oh, jolly good.
А, прекрасно.
Well, jolly good.
Что ж, прекрасно.
Jolly good.
Прекрасно.
Well, it jolly well was.
Это было прекрасно.
Показать ещё примеры для «прекрасный»...

jollyвеселье

For we are jolly here.
Только веселье.
You are downright jolly?
Ты у нас сплошное веселье?
But not just jolly!
Не только веселье!
I mean holly and jolly.
Я имею в виду святость и веселье.
But the thought that this is someone's idea of a jolly...
Но мысль о том, что для кого-то это веселье...
Показать ещё примеры для «веселье»...

jollyздоровый

Oh, jolly good!
Это здорово.
Jolly good, I'd say.
Вот это здорово!
Must be rather jolly, seeing doors begin to open.
Наверное, здорово, перед тобой столько возможностей.
Jolly good.
Здорово.
Jolly good!
Здорово!
Показать ещё примеры для «здоровый»...

jollyмилый

Jolly nice, I call it.
Как это мило.
— That's jolly decent of you!
Послушай, это так мило с твоей стороны.
Well, this is jolly.
Ну, здесь мило.
— Oh, that's jolly decent of you.
Это очень мило с Вашей стороны.
— How jolly.
— Как мило.
Показать ещё примеры для «милый»...