jelly — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «jelly»
/ˈʤɛli/Быстрый перевод слова «jelly»
На русский язык «jelly» переводится как «желе».
Варианты перевода слова «jelly»
jelly — желе
Orange soda, jelly... candy twists, fried dough sticks... toffee and watermelon.
Лимонад, желе печенья, пирожные конфеты и арбуз...
Let me get you something else, maybe. A nice French doughnut oozing with jelly?
Позвольте мне предложить Вам французский пончик с желе?
And you were out of jelly, so I bought some honey .
И у тебя не было желе, так что я купила мёд.
The nose and the gums and all the flesh, and they boil it down into a big jelly of fat.
Носы и десны, И всю остальную плоть и варят, Пока все не превратится в жирное желе.
Until, finally, the poor bastard is reduced to a quivering, wasted piece of jelly.
В конце концов, больной просто обессиленный растекается по полу, как желе.
Показать ещё примеры для «желе»...
advertisement
jelly — джем
— You want jelly?
— А джем намазать?
It had grape jelly on it?
Виноградный джем?
If there was jelly on the cartridge before it was fired,it would have burned off in the chamber.
Если джем был на гильзе перед стрельбой, то во время выстрела он долже был сгореть.
I brought you grape jelly.
Я принёс тебе виноградный джем.
Uh, you may also want to bring your own jelly.
Э, ты также захочешь принести свой джем.
Показать ещё примеры для «джем»...
advertisement
jelly — мармеладки
— Jelly Babies.
— Мармеладки.
And the tensile strength of jelly babies.
И такие тянучие мармеладки.
Give me back my jelly beans, you son of a bitch!
А ну верни мне мои мармеладки, сукин ты сын!
She accepted my jelly beans.
Она приняла мои мармеладки.
Jelly Babies.
Мармеладки.
Показать ещё примеры для «мармеладки»...
advertisement
jelly — джелли
All right, now, Jelly Roll.
Ну-ка, Джелли Ролл.
I mean, we loved Jelly but...
Мы, конечно, любили Джелли, но...
Jelly, you were a great pet.
Джелли, ты был отличным хомяком.
So, you can use pure vegetable oil or a water-soluble lubricant like K.Y. Jelly.
Значит так, вы можете использовать масло без примесей, на овощной основе или водорастворимую смазку идентичную фирмы ДЖЕЛЛИ.
But in jazz, Jelly Roll Morton is considered prehistoric.
А в джазе Джелли Ролл Мортон — уже древняя история.
Показать ещё примеры для «джелли»...
jelly — студень
It is not more expensive than the three rubles, only jelly.
Здесь не дороже трех рублей, только на студень.
Jelly!
Студень!
Jelly, I need you to do something for me as a friend.
Студень, сделай для меня кое-что. Как друг.
Jelly, wait outside.
Студень, пошёл вон.
I could get Jelly to do that for nothing.
Это и Студень может, причём бесплатно.
Показать ещё примеры для «студень»...
jelly — желейные
That is the ultimate crime, Jelly Bean, and for that, you will receive the ultimate punishment.
Это предельное преступление, Желейный Боб, и за это ты получишь предельное наказание.
Eat your chips, Jelly Bean.
— Ешь свои чипсы, Желейный Боб.
Jelly bean, use your words.
Желейный боб, говори внятней.
Jelly donut wrapped around hamburger.
Желейный пончик вокруг гамбургера.
This big ball of jelly is the essential element that makes you... You.
Большой желейный шарик, который играет решающую роль в том, что вы — это вы.
Показать ещё примеры для «желейные»...
jelly — варенье
Yeah. A peanut butter and jelly sandwich.
Съесть бутерброд с вареньем.
What kind of jelly?
— Каким вареньем?
Care for a peanut butter and jelly sandwich?
Хочешь сэндвич с арахисовым маслом и вареньем?
Jelly sandwiches and...
Бутерброды с вареньем.
Jelly sandwiches!
Бутерброды с вареньем!
Показать ещё примеры для «варенье»...
jelly — мармелад
Would you like a Jelly Baby?
Вы любите мармелад?
Yes, a Jelly Baby.
Да, мармелад.
One grows tired of Jelly Babies, Castellan.
Всем рано или поздно приедается мармелад, Кастелян.
There are some fruit jellies, too.
— Да, и мармелад, если ты захочешь.
Peanut butter and jelly?
Арахисовое масло и мармелад?
Показать ещё примеры для «мармелад»...
jelly — конфетки
I forgot my jelly beans.
Чуть конфетки не забыл.
Jelly beans!
Конфетки!
I got jelly beans. No.
У меня есть конфетки.
I'm sorry, jelly beans.
Простите, конфетки.
I remember George Shultz telling me how later in Reagan's presidency when his mind was, uh, resting... How they would use jelly beans to convince people that he was...
Я помню, как госсекретарь Джордж Шульц расказывал мне — в поздние годы президенства Рейгана когда его разум, скажем так, отдыхал.... они использовали эти конфетки, чтобы убедить людей что Рейган еще...
Показать ещё примеры для «конфетки»...
jelly — драже
As made jelly beans.
Это как драже.
Mom liked jelly beans.
Мама любила драже.
Hey, when you got home today complaining that you felt sick from eating too many jelly beans, did I tell you how to fix it?
Эй, когда сегодня ты пришел домой и жаловался что чувствуешь себя неважно потом проглотил кучу драже, хочешь расскажу как я это исправил?
Jelly beans are the gays, of course.
А драже это геи, конечно.
No more free jelly beans.
Никакого больше драже.
Показать ещё примеры для «драже»...