мармелад — перевод на английский

Быстрый перевод слова «мармелад»

«Marmalade» переводится на английский язык как «marmalade».

Варианты перевода слова «мармелад»

мармеладmarmalade

— Тосты с апельсиновым мармеладом, правильно? Правильно.
Whole wheat toast and orange marmalade, right?
У меня еще есть бисквиты, яичный порошок, ветчина, мармелад.
I also carry biscuits, powdered eggs, — bacon, marmalade.
Вкусный мармелад.
A very good marmalade.
Лорд Першор попросил принести ему не больше не меньше,.. чем кашу, яичницу, 5 ломтиков бекона, грибы, тосты и мармелад.
Lord Pershore expressed a desire for sustenance not entirely satisfied by porridge, scrambled eggs, five rashers of bacon, toast and marmalade.
Овсянка, два яйца, сосиски, мармелад, бекон, томаты, тосты и чашка чаю.
Well, porridge, two eggs, sausage, bacon, tomato, toast and marmalade, and a pot of tea.
Показать ещё примеры для «marmalade»...
advertisement

мармеладmarshmallows

Прямо как засохший мармелад!
Just like stale marshmallows!
— Дай мармеладом подкрепиться.
You ate the marshmallows!
У нас есть сладкая глазурь, корица, шоколад, белый шоколад, крем, M Ms, карамель, мятная пудра, шоколадная пудра, мармелад, орехи, сладкие орехи, кокос, арахисовое масло, конфетки, и сахарная пудра.
We have sweet glaze, cinnamon sugar, chocolate, white chocolate, fudge, MMs, caramel dip, mint chip, chocolate chip, marshmallows, nuts, toffee nuts, coconuts, peanut butter drizzle, Oreos, sprinkles, cotton candy bits, and powdered sugar.
В нём пудинг, и мармелад, и бананы, и...
There's pudding and marshmallows and bananas and...
Тебе повезло, что я прямо сейчас не построгала твой (пик) на жевательный мармелад.
You're lucky I don't turn your [bleep] into a bag of marshmallows right now!
Показать ещё примеры для «marshmallows»...
advertisement

мармеладjam

— Любишь мармелад? — Нет. — Это плохо!
Have a little of our jam?
Ешь белый хлеб с белым сыром, пей кофе с молоком, возьми мармелад... птичье молоко...
Tell me what you lack. You have cafe au lait, white bread, white cheese,... golden jam, eggs... Everything you want.
— Хлеба, масла и мармелада!
— Bread, butter and jam! Are you crazy?
Вероятно, мне не будет хватать только вишневого мармелада на завтрак.
Maybe I can just eat the cherry jam for breakfast.
Кофе латте и два ломтика хлеба с маслом и мармеладом.
Me? Er... coffee latte and two slices of bread with butter and jam.
Показать ещё примеры для «jam»...
advertisement

мармеладjelly

Сэр, пончик с мармеладом, сэр!
Sir, a jelly doughnut, sir!
Тебе разрешено есть пончики с мармеладом, рядовой?
Are you allowed to eat jelly doughnuts, Private?
Тогда почему ты спрятал пончик с мармеладом в своем ящике?
Then why did you hide a jelly doughnut in your footlocker?
Надеюсь, эти печенюшки с мармеладом помогут вам скоротать время до возвращения.
I hope these jelly bean cookies will tide you over until you get home.
Арахисовое масло и мармелад?
Peanut butter and jelly?
Показать ещё примеры для «jelly»...

мармеладjell-o

Люблю мармелад.
I love jell-O.
На то, что тут есть мармелад с маленькими кусочками зефира.
Jell-o with those little marshmallows.
Мне нужно больше жевательного мармелада.
I need more jell-o.
К слову о мармеладе.
Speaking of jell-o.
За то что ели кексики с мармеладом с Кларисами пока моя рука была засунута в туалет?
For sucking down jell-o cakes with the clarys While I had my arm shoved in the toilet? !
Показать ещё примеры для «jell-o»...

мармеладjelly babies

Всем рано или поздно приедается мармелад, Кастелян.
One grows tired of Jelly Babies, Castellan.
И спасибо за мармелад.
And thank you for the jelly babies.
— У меня есть мармелад и я только что упал в воду.
I had Jelly Babies and I fell in the water! OK.
Он не одобряет мармелад.
He doesn't approve of Jelly Babies.
Вы любите мармелад?
Would you like a Jelly Baby?
Показать ещё примеры для «jelly babies»...