it was nice to meet you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «it was nice to meet you»

it was nice to meet youприятно познакомиться

It was nice to meet you. I should get going.
Приятно познакомиться.
Bye. — Bye. — It was nice to meet you.
Приятно познакомиться.
Yeah, it was nice to meet you.
Да, приятно познакомиться.
It's nice to meet you, whatever your name is, but I really do have to go.
В любом случае было приятно познакомиться, но мне нужно идти.
It's nice to meet you."
Приятно познакомиться.
Показать ещё примеры для «приятно познакомиться»...
advertisement

it was nice to meet youрада познакомиться

— Well, it was nice to meet you.
Что ж. Рада познакомиться.
It's nice to meet you, Akeem.
Рада познакомиться.
It's nice to meet you, Steve.
Рада познакомиться, Стив.
It's nice to meet you, Joshua.
Рада познакомиться, Джошуа.
— Hi! Oh, it's nice to meet you.
Рада познакомиться.
Показать ещё примеры для «рада познакомиться»...
advertisement

it was nice to meet youочень приятно

It's nice to meet you.
Очень приятно.
Uh, it's nice to meet you.
Очень приятно.
Kelly, it's nice to meet you, too.
Келли, очень приятно.
It's nice to meet you.
очень приятно.
It's nice to meet you, Mrs. Fisher.
Очень приятно, миссис Фишер.
Показать ещё примеры для «очень приятно»...
advertisement

it was nice to meet youрада знакомству

Well, it was nice to meet you, Helen... Sorry about your job, really
Рад знакомству, Хелен, жаль вашу работу.
It's nice to meet you.
Рад знакомству.
Well, it's nice to meet you, clark.
Рад знакомству, Кларк.
It's nice to meet you, john.
Рад знакомству, Джон.
It's nice to meet you.
Рад знакомству
Показать ещё примеры для «рада знакомству»...

it was nice to meet youрад встрече

— Oh, it's nice to meet you.
— О, рад встрече.
Yeah, it's nice to meet you.
Да, рад встрече.
It's nice to meet you.
Рада встрече.
It was nice to meet you.
Рад был встрече с вами.
It's nice to meet you, Adam.
Был рад встрече, Адам.
Показать ещё примеры для «рад встрече»...

it was nice to meet youочень приятно познакомиться

Hi. It is nice to meet you in person.
Очень приятно познакомиться лично.
It's nice to meet you
Очень приятно познакомиться
Uh, it's nice to meet you.
Эээ, очень приятно познакомиться.
Well, it was nice to meet you. — Okay.
Было очень приятно познакомиться с вами Окей.
It was nice to meet you, Ted, and thank you again.
Было очень приятно познакомиться с вами, Тэд, и спасибо вам еще раз.
Показать ещё примеры для «очень приятно познакомиться»...

it was nice to meet you-рада познакомиться

It was nice to meet you too. Bye. COOPER:
Как ты познакомился с Лайлой?
It's nice to meet you, ma'am.
Раз познакомиться, Мэм.
It was very nice to meet you. — It was nice to meet you.
— Было очень приятно с вами познакомиться.
Yeah, right. Well, it's nice to meet you all, especially whichever one's the bartender.
Рад со всеми познакомиться особенно с тем из вас, кто бармен.
It's nice to meet you.
— Приятно познакомиться.
Показать ещё примеры для «-рада познакомиться»...

it was nice to meet youмне приятно

It's nice to meet you. Where were you going?
Какой приятным сюрприз.
It's nice to meet you, too, Adrian.
И мне тоже приятно, Эдриан.
It was nice to meet you too.
И мне приятно.
It's nice to meet you.
Мне тоже приятно.
It was nice to meet you.
Мне приятна твоя помощь.
Показать ещё примеры для «мне приятно»...

it was nice to meet youрада вас видеть

It's nice to meet you.
Рада вас видеть.
It's nice to meet you, Mr. Feldman.
Рада вас видеть, мистер Фелдман.
It's nice to meet you, Georgie.
Рада видеть тебя, Джорджи.
It's nice to meet you, Grace.
Рад видеть вас, Грейс.
It's nice to meet you.
Рад вас видеть.