it was late — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «it was late»
it was late — я опоздала
— I am late only because you refused me money for a cab. And I had to walk.
Я опоздала, потому что ты не дал мне денег на карету, и мне пришлось идти пешком!
Oh, sorry I'm late.
Простите, я опоздала.
— Jimmy, I'm late.
— Джимми, я опоздала.
Sorry I'm late.
Извините я опоздала.
Well, sorry I'm late.
ну чтож, извните я опоздала.
Показать ещё примеры для «я опоздала»...
advertisement
it was late — я опаздываю
Why, I'm late as it is.
Однако, я опаздываю.
I'm late to the factory.
Я опаздываю на завод.
I'm late for a supper engagement.
Я опаздываю на ужин.
— But I've a job I'm late, the boss doesn't like.
— Но у меня работа Я опаздываю. Босс этого не терпит!
I'm late for work now.
Я опаздываю.
Показать ещё примеры для «я опаздываю»...
advertisement
it was late — уже поздно
Come, Antares, Rigel, it is late.
Пойдемте, Антарес, Ригель, уже поздно.
It's late, I'm sorry.
Уже поздно.
It's late, Joan.
Уже поздно, Джоан.
«You're late, jail keeper. »
— «Уже поздно, очень поздно, надзиратель.»
Go up, I guess. It's late.
Давай поднимемся наверх, уже поздно.
Показать ещё примеры для «уже поздно»...
advertisement
it was late — поздно
I'm in a hurry and it's late.
Уже поздно, я спешу!
It's late and I'm tired.
— Поздно, и я устала. — Хотите освежиться?
Yes, I know it's late.
Да, я знаю, поздно.
— It's late for a prayer.
— Поздно возносить молитвы .
You must sleep now, it's late.
Поспи, уже поздно.
Показать ещё примеры для «поздно»...
it was late — я уже опаздываю
I'm meeting her at the corner of Vermont and Franklin, the northwest corner... in case you're interested, and I'm late already.
Я с ней встречаюсь на углу Вермонта и Франклина, и я уже опаздываю.
Okay, but get in, I'm late already.
Хорошо, залезай, я уже опаздываю.
No, I'm late.
Нет, я уже опаздываю.
I have an appointment and I'm late already.
У меня встреча, и я уже опаздываю.
We're late already.
Мы уже опаздываем.
Показать ещё примеры для «я уже опаздываю»...