it happened — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «it happened»

«It happened» на русский язык переводится как «это произошло» или «это случилось».

Варианты перевода словосочетания «it happened»

it happenedэто произошло

The park, my dear girl, it happened in the zoo.
В парке? Дорогая, это произошло в зоопарке.
Yes, it happened just like that!
Верно! Это произошло.
Louie, where did it happen?
— Луи, где это произошло?
Would you tell me how it happened?
Расскажешь мне, как это произошло?
— Why did it happen?
— Почему это произошло?
Показать ещё примеры для «это произошло»...
advertisement

it happenedэто случилось

— How did it happen?
— Как это случилось?
And all of it happened because you wanted to smoke a cigarette.
Всё это случилось потому, что вам приспичило закурить.
I was right here in this house when it happened.
Я была дома,когда это случилось.
Why did it happen?
Почему это случилось?
After it happened I never went back.
Когда это случилось, я уехала навсегда.
Показать ещё примеры для «это случилось»...
advertisement

it happenedя случайно

I happen to know he gets 10 percent.
Я случайно узнал, что он получает 10%.
I happen to know the names of them ships.
Я случайно узнал названия их судов.
— Oh, Kitty, I happened to be in the neigh...
— Китти, я случайно был рядом...
I happen to know you tried to buy those letters back from Edna.
Я случайно узнал, что ты пытался выкупить эти письма у Эдны.
Quite by chance, I happened to see you from inside the house.
Я случайно увидел вас из окна.
Показать ещё примеры для «я случайно»...
advertisement

it happenedя знаю

Do you happen to know Day After Forever?
— Так вы знаете «Всегда и везде»?
— How do you happen to know who he is?
— Откуда вы знаете, кто он?
I happen to know her father.
Я знаю её отца. Прекрасный человек.
I happen to know what a gall bladder operation is like.
Я знаю, как проходит удаление желчного пузыря.
How do you happen to know Captain Berger?
Откуда ты знаешь капитана Бергера?
Показать ещё примеры для «я знаю»...

it happenedбывает

Our Assault Battalion will not look in the best light Well,well, it happens
наш штурмовой батальон будет выглядеть не лучшим образом (пояснение:бойцы штурмовых батальонов чаще всего использовали оружие ближнего боя— (гранаты,кинжалы и траншейные дубинки ) Гиргль: ну чтож,бывает
I've seen it happen too often.
Такое часто бывает.
Doesn't it happen to you?
Разве с вами такого не бывает?
It happens.
Да, так бывает.
Nobody. But usually it happens when a guy like you dates a girl like me.
Обычно так бывает, когда такой, как ты, встречается с такой, как я.
Показать ещё примеры для «бывает»...

it happenedэто происходило

I sat there watching it happen, swearing I would stop when I lost the chips in front of me.
Это происходило на моих глазах, я клялась, что остановлюсь, когда закончатся фишки.
It happened to me when I was your age, maybe a year older.
Это происходило со мной когда я был в твоём возрасте, Может быть даже старше.
Didn't it happen like I...
Это происходило не совсем так, как я...
I see it happening, but I can't stop it.
Я видела, как это происходит, но не могла остановить.
— You won't see it happen to me!
— Ты не понимаешь, что происходит со мной!