is still missing — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «is still missing»

is still missingвсё ещё не найден

One of his friends is still missing.
Один из его друзей все еще не найден.
And my brother is still missing!
А мой брат всё ещё не найден!
We're waiting for extra CCTV footage from the office and the guard is still missing.
Мы ждем дополнительные видеозаписи из бизнес-центра; охранник все еще не найден.
My son is... is still missing and apparently I'm trapped in an episode of Touched by an Angel.
Мой сын... все еще не найден, а я очевидно застряла в «Прикосновении ангела»
30 dead, and he and his men are in the wind, and the nuke trigger he stole in Chechnya is still missing.
30 погибло, а он и его люди расстворились в воздухе, и пусковой механизм из Чечни всё ещё не найден.
Показать ещё примеры для «всё ещё не найден»...
advertisement

is still missingещё не нашли

But they say it's still missing.
Говорят, его еще не нашли.
Your girl's still missing?
Девушку ещё не нашли?
She's still missing.
Её ещё не нашли.
Natasha... the girl that's still missing.
Наташа... которую ещё не нашли.
That girl's still missing, so she needs our help.
Девочку ещё не нашли, а значит, ей нужна наша помощь.
Показать ещё примеры для «ещё не нашли»...
advertisement

is still missingдо сих пор не найден

He signed the weapon out of the equipment lock-up yesterday, and the nine millimeter handgun was not returned, and is still missing.
Вчера он взял из оружейной 9 мм пистолет и не вернул его. Пистолет до сих пор не найден.
Ronnie Brewer is still missing.
Ронни Брюэр до сих пор не найден.
Petty Officer Nelson Peal is still missing, along with a dozen Navy hard drives.
Старшина Нельсон Пил до сих пор не найден, как и жёсткие диски ВМС.
He's your friend who's still missing?
Лони это ваш друг, который до сих пор не найден?
It's possible, but the phone cord was cut and his cell phone is still missing.
Возможно, но телефонный провод был выдернут и его мобильный до сих пор не найден.
Показать ещё примеры для «до сих пор не найден»...
advertisement

is still missingвсё ещё

So both mr. Summers and his driver are still missing.
Значит и мистер Саммерс, и его водитель все еще не появлялись.
Mayka's still missing, but the police will find her.
Майку всё ещё не нашли, но полиция занимается этим.
Since his return, she has complained that he is still missing and has made repeated requests that he be found.
С момента его возвращения она все еще жаловалась, что он отсутствует и делала повторные заявления, чтобы его нашли.
And the knife's still missing, according to the police file.
И все еще нож. Согласно полицейскому досье, бесследно пропал.
No, we're still missing two keys.
У нас всё ещё нет двух ключей.
Показать ещё примеры для «всё ещё»...

is still missingне хватает ещё

You're still missing three suspects.
У вас не хватает еще троих подозреваемых.
But we're still missing one person.
Но не хватает ещё одного человека.
Voting closes in five minutes and we're still missing votes.
Голосование заканчивается через 5 минут, и нам всё ещё не хватает голосов.
There's still one missing.
Еще одной не хватает.
We are still missing a member of our delegation.
В нашей делегации всё ещё не хватает одного члена.
Показать ещё примеры для «не хватает ещё»...

is still missingвсё ещё нет

— But our guide is still missing.
— А нашего гида всё ещё нет.
They come and go as they please, and even now two of them are still missing.
Они приходят и уходят, когда им нравится, и даже сейчас двоих из них все еще нет.
Marlene is still missing so we need to change a bit.
Марлен все еще нет, поэтому нам придётся кое-что поменять.
He is still missing.
≈го все еще нет.
(CHUCKLES) Yeah, well, it's still missing its bridge, but...
Ну, все еще нет проигрыша, но ...
Показать ещё примеры для «всё ещё нет»...

is still missingвсё ещё отсутствует

My son is still missing.
Мой сын все еще отсутствует.
As you all know, Mr. Harris is still missing...
Как вы все знаете,мистер Харрис всё ещё отсутствует...
At this time Dr. Harley Quinn is still missing
На данный момент все еще отсутствует доктор Харлей Куинн.
There is one thing, General, that's still missing that could make a difference.
Есть одна вещь, генерал, которая все еще отсутствует, но могла бы внести разнообразие.
Mr. Pendrick's assistant is still missing.
Ассистент мистера Пендрика всё ещё отсутствует.
Показать ещё примеры для «всё ещё отсутствует»...

is still missingпропал

One of my team is still missing.
Один член моей команды пропал.
The black king is still missing, and we're at war. Contact the U.N.
Чёрный Король пропал, мы в состоянии войны.
Now, you've all heard Badger is dead, and Ned is still missing.
Итак, вы все слышали, что Барсук мёртв, а Нэд пропал.
My son was there, and he's still missing.
Мой сын был там. Он пропал.
No, as far as I know, he's still missing.
— Ничего. Он пропал.
Показать ещё примеры для «пропал»...

is still missingтак и не нашли

The truck is still missing.
Его так и не нашли.
She's still missing.
— Её так и не нашли.
And the fact that my daughter's still missing... That doesn't matter to them, not really.
А тот факт, что мою дочь так и не нашли... не особо их волнует.
You know, Gemma's still missing, and we...
Джемму так и не нашли, и мы...
The girl's still missing. I've got to get back.
Девочку так и не нашли, я должен вернуться к работе.
Показать ещё примеры для «так и не нашли»...

is still missingпо-прежнему отсутствуют

People are still missing.
Люди по-прежнему отсутствуют.
I heard that your things were still missing.
Я слышала, что твои вещи по-прежнему отсутствуют.
Some of the kids are still missing.
Некоторые из детей по-прежнему отсутствуют.
After 72 hours, Lieutenant Paris and Ensign Kim are still missing, and I'm quickly losing patience with the Akritirian authorities.
72 часа спустя лейтенант Перис и мичман Ким по-прежнему отсутствуют, и я уже теряю терпение к акритирианским властям.
Hodgins, we're still missing part of his scapula, the talus, the lumbar vertebrae, left acromion...
Ходжинс, по-прежнему отсутствуют часть его лопатки, таранной кости, поясничных позвонков, левого акромиального ...
Показать ещё примеры для «по-прежнему отсутствуют»...