is locking — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «is locking»

is lockingна замке

The door is locked!
Дверь на замке!
The door is locked.
дверь на замке.
# And then they came in a true love's lock #
# И тогда они нашли замок настоящей любви
And where there's a key, there's a lock.
А где — ключ, там— и замок.
The gas pump is locked.
Только бензин под замком.
Показать ещё примеры для «на замке»...
advertisement

is lockingзаблокированы

Our scanners are locked on.
Наши сканнеры заблокированы.
The circuits are locked and overloading.
Цепи заблокированы и перегружены.
The elevators are locked off.
Лифты заблокированы.
And why the Enterprise is locked in orbit.
И почему «Энтерпрайз» заблокирован на орбите.
— The controls are locked.
— Контроль заблокирован.
Показать ещё примеры для «заблокированы»...
advertisement

is lockingзаперта

The door down there is locked on the outside.
Дверь внизу заперта снаружи.
Suppose there was a fire and Miss Blanche was locked in her room?
А если бы начался пожар, а мисс Бланш заперта в комнате?
Tlotoxl lost faith in you, our lives are in danger and Susan is locked up in some kind of seminary!
Тлотоксол не верит тебе, наши жизни в опасности и Сьюзен заперта в семинарии!
The door Is locked.
Дверь заперта.
The door was locked.
Дверь заперта.
Показать ещё примеры для «заперта»...
advertisement

is lockingзакрыто

The window is locked, too.
Окно тоже закрыто.
Be locked, therefore she opens it with his key itself.
Бюро закрыто, она открывает его при помощи своего ключа.
— It's locked.
Закрыто.
Over the roofs, down to the right apartment... and the window's locked.
Пробираетесь по крыше вдоль стены к нужной комнате... и окно закрыто.
You see? It's locked.
Видишь, закрыто?
Показать ещё примеры для «закрыто»...

is lockingзаперли

Mr. Higgins also states that, at one point in the voyage, Captain Taggart was locked in his cabin by you.
Мистер Хиггинс также утверждает, что в какой-то момент путешествия вы заперли капитана Таггарта в его каюте.
The guards were locked in by a trick so they say.
Охранники говорят, что их заперли обманом.
— He was locking up here late Friday night.
— Сондра... — Его заперли здесь в пятницу вечером.
If it turns out that in your whole life you ever killed anything bigger than a horsefly... then I'm crazy, and I wanna be locked up.
Если окажется, что в своей жизни ты убил кого-нибудь больше, чем комара, считай, что я сумасшедшая и хочу, чтобы меня заперли.
Either they've been press-ganged into other work, or they're locked up safely out of harm's way.
Уверен. Их либо припахали работать, либо благополучно заперли от греха подальше.
Показать ещё примеры для «заперли»...

is lockingона заперлась

— But it was locked on the inside.
Но она заперлась изнутри.
She's locked herself in.
Она заперлась на ключ.
She's locked inside with her pain.
Она заперлась наедине со своей болью.
He's locked in his room and won't answer the door.
Он заперся в своей комнате, и не отвечает на стук в дверь.
He's locked himself in the bedroom.
Он заперся в спальне.
Показать ещё примеры для «она заперлась»...

is lockingона закрылась

It was locked here inside. It is completely more or less explained.
Он закрылся, все более-менее ясно.
He's locked himself in there.
Он закрылся там.
— The kid's locked in.
Он закрылся.
She's locked herself in the bathroom.
Она закрылась в ванной
Somebody must have shut it behind them and it's locked.
Кто-то захлопнул ее за собой и она закрылась.
Показать ещё примеры для «она закрылась»...

is lockingзакрыли

I've been locked in.
Меня закрыли.
The station's locked up tight.
Бензоколонку закрыли.
Why you've been locked up?
Почему тебя закрыли?
I'm locking the vault.
Я закрою это в сейфе.
The door's locked!
Она закрыла!
Показать ещё примеры для «закрыли»...

is lockingзапирают

I hate being locked up.
Не могу, когда меня запирают.
I've got a terrible fear of being locked in.
Мне страшно, когда меня запирают.
The doors are locked. They can't get out. You see?
Двери запирают, и им никак не выйти.
Sometimes when little boys make up stories, they have to be locked up in their rooms.
Когда маленькие мальчики вьIдумьIвают байки, родители запирают их в комнате. А теперь убери его отсюда.
You're locking the door now?
— Теперь ты запираешь дверь?
Показать ещё примеры для «запирают»...

is lockingдверь заперта

That's locked.
Дверь заперта.
It's locked?
Дверь заперта.
But to the beginning only we had the word of her in as the door was locked.
Но ведь именно миссис Кавендиш сказала, что дверь заперта.
I wanted to get out, but everything's locked.
Я хотела выйти, но все двери заперты.
Did the old boy tell you why it was locked?
Старик сказал тебе почему дверь была заперта?
Показать ещё примеры для «дверь заперта»...