is going on out there — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «is going on out there»

is going on out thereтам происходит

— What the hell is going on out there?
— Что, черт возьми, там происходит?
Do you see what is going on out there?
Слушай, ты видишь, что там происходит?
What the hell is going on out there?
Что, чёрт возьми, там происходит?
— What is going on out there?
— Что там происходит?
What is going on out there?
— Что там происходит?
Показать ещё примеры для «там происходит»...
advertisement

is going on out thereпроисходит

People, what is going on out there?
Что происходит, чёрт возьми?
What the hell is going on out there?
Что здесь, черт побери, происходит?
What the hell is going on out there?
Что там, вашу мать, происходит?
— What the hell is going on out there?
Что тут, черт возьми, происходит?
Phil, something bad is going on out there, okay?
Фил, происходит что-то нехорошее.
Показать ещё примеры для «происходит»...
advertisement

is going on out thereздесь происходит

What the hell is going on out there?
Что здесь происходит?
John, you've got to tell me. What's going on out there?
— Джон, ты можешь сказать мне, что здесь происходит?
What's going on out there?
[ Барт кричит ] — Что здесь происходит?
What's going on out there?
= Что здесь происходит?
What's going on out there?
Что здесь происходит?
Показать ещё примеры для «здесь происходит»...
advertisement

is going on out thereчто там

See what is going on out there.
Ну-ка, иди, посмотри что там!
What the hell is going on out there?
Что там?
What's going on out there?
Что там?
Commander Boles, what the hell is going on out there?
Командир Боулз, что там черт возьми происходит?
What's going on out there?
— Кто там? — Открывайте.
Показать ещё примеры для «что там»...

is going on out thereтам творится

What is going on out there, Dad?
Что там творится, папа?
What is going on out there?
Риди, что там творится?
Detective, something big is going on out there, and this is our best chance to find out what.
Детектив, там творится что-то очень серьезное, и это наш единственный шанс узнать, что же.
What the hell is going on out there?
Да какого черта там творится?
Man, what the fuck is going on out there?
Что за черт там творится?
Показать ещё примеры для «там творится»...

is going on out thereтут происходит

Tell us what the hell is going on out there, or you can kiss a government contract goodbye.
Расскажите нам, что, черт возьми, тут происходит. Или ты можешь попрощаться с государственным контрактом.
What's going on out there?
— Что тут происходит?
WHAT THE FUCK IS GOING ON OUT THERE?
Какого хрена тут происходит?
What's going on out there?
Что тут происходит?
What the hell's going on out there?
Что, черт возьми, тут происходит?
Показать ещё примеры для «тут происходит»...