invasion — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «invasion»

/ɪnˈveɪʒən/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «invasion»

«Invasion» на русский язык переводится как «вторжение».

Варианты перевода слова «invasion»

invasionвторжение

An invasion?
Вторжение?
The invasion can go ahead!
Вторжение может быть продолжено!
Not an invasion by a lot of big-booted soldiers.
Не вторжение большого количества солдат в больших сапогах.
You allude to invasion, captain, yet positive proof has not...
Вы намекаете на вторжение, капитан, но доказательств еще...
Invasion.
Вторжение.
Показать ещё примеры для «вторжение»...
advertisement

invasionпроникновение в

Home invasion, nothing was stolen.
Проникновение в дом, ничего не взято.
Home invasion.
Проникновение в дом.
Home invasion robbery, double homicide.
Разбой и проникновение в дом, двойное убийство.
A home invasion, murder.
Проникновение в дом, убийство.
Looks like a home invasion.
Похоже на проникновение в дом.
Показать ещё примеры для «проникновение в»...
advertisement

invasionнашествие

Russia, with her immense territory, had swallowed up the Mongol invasion.
Россия, ее необъятные пространства поглотили монгольское нашествие.
Ladybird invasions, tiger sharks off Brighton beach, blokes in the park charging £1 for a can of Pepsi Cola!
Нашествие божьих коровок, тигровые акулы у берегов Брайтона, Торговцы в парке заряжают целый фунт за баночку холодной Пепси Колы!
An alien invasion?
Нашествие пришельцев?
Are we facing a goddamn invasion?
Нам грозит нашествие?
A common theme of science fiction B-movies set in the future is robot invasions.
Стандартная тема второсортных научно-популярных фильмов о будущем — нашествие роботов.
Показать ещё примеры для «нашествие»...
advertisement

invasionнападения

And if we lose them, we have no shield against invasion.
И мы потеряем их. У нас нет защиты против нападения.
England is under threat of invasion.
Над Англией висит угроза нападения.
The federal highway system was designed by Pentagon war planners — in the 1950s to serve as a rapid deployment conduit to move ground — forces for the defense of the United States during invasion.
Федеральная система шоссейной дороги была разработана в 50-ых военными стратегами Пентагона для быстрого развёртывания наземных войск и защиты США на случай нападения извне.
When i was married to lex, he showed me these escape passageways He had built in case of another home invasion.
Когда я была замужем за Лексом, он показал мне секретный проход, который он построил на случай нападения на дом.
General Borcuse is going to be dispatched for the second invasion.
Генерал Боркуз проведёт вторую волну нападения.
Показать ещё примеры для «нападения»...

invasionограбления

Now these were recovered from a Westchester County home invasion the next day, and a Greenwich, Connecticut crime scene a day later.
Эти найдены на следующий день после ограбления в округе Вестчестер и день спустя в Гринвич в Коннектикуте.
This is an obituary of one Kathy Porter, killed five days ago in a home invasion.
Это — некролог некой Кэти Портер, убитой дома во время ограбления пять дней назад.
— Home invasion that went wrong. Sure.
— Попытка ограбления, которая пошла не по плану.
You told me that Myra Cohen was old, and she died in a home invasion robbery.
Ты сказал, что Майра Коэн была пожилой дамой, которая погибла при попытке ограбления.
I'm sorry to inform you your mother's been the victim of a home invasion.
Мне очень жаль сообщать вам, что ваша мама стала жертвой ограбления.
Показать ещё примеры для «ограбления»...

invasionдом

But you do not get to improve the odds by committing home invasions.
Но вы не врываетесь в дом, чтобы устранить все разногласия между вами.
You know, pissed off the wrong guys, they decide to settle the score by pulling off the home invasion.
Ну знаешь, разозлил не тех парней, они решили свести счеты, проникнув в дом.
For use in case of a home invasion.
Если вдруг кто вломится в дом.
I brought my own family to this home invasion.
Я вломился в дом и привел сюда свою семью.
Bender took out an entire family during a home invasion.
Бендер вломился в дом и убил целую семью.
Показать ещё примеры для «дом»...

invasionвмешательство в

And this is an invasion of my privacy. You can tell that to George.
И это вмешательство в мою личную жизнь.
If it is your disease, we hit back hard-— attack the invasion of privacy and then we own it.
Если они будут использовать болезнь, мы должны будем ударить в ответ, вмешательство в частную жизнь.
This is an invasion of privacy.
Это вмешательство в личную жизнь.
This is an extreme invasion of privacy.
Это ужасное вмешательство в личную жизнь.
Teddy, that is an invasion of my privacy!
Тедди, это вмешательство в мою личную жизнь!
Показать ещё примеры для «вмешательство в»...

invasionвзломом

Los Angeles Has a weirdly low rate of home invasion burglaries.
В Лос-Анджелесе необычно низкий уровень краж со взломом.
This has been a home invasion.
Это было ограбление со взломом.
There was a home invasion up in the canyon about a month ago.
В каньоне месяц назад была кража со взломом.
She helped me put together every open home invasion robbery where the victim got hurt more than the situation required.
Она помогла мне собрать все открытые кражи со взломом, где жертва пострадала больше, чем требовала ситуация.
You're still thinking that our crime fits the pattern of home invasion robberies.
Ты все еще думаешь, что наше преступление подходит под ограбление со взломом.
Показать ещё примеры для «взломом»...

invasionво время вторжения

Yes, they say it was hidden during the invasion of Mansur.
Да, говорят, его спрятали во время вторжения Мансура.
My father flew for Earthforce during the invasion.
Мой отец служил в Земных Вооруженных Силах во время вторжения.
I saw how isolated he made himself after Etta went missing in the invasion.
Я помню, как он замкнулся в себе после исчезновения Этты во время вторжения.
We were separated during the invasion.
Нас разделили во время вторжения.
I was separated from my son during the invasion.
Меня разлучили с сыном во время вторжения.
Показать ещё примеры для «во время вторжения»...

invasionнезаконное проникновение

This is the third home invasion in this area in the last month.
Это уже третье незаконное проникновение за месяц.
There was another home invasion in woodside.
В Вудсайде ещё незаконное проникновение в жильё.
Could have been a home invasion.
Незаконное проникновение.
— This is a home invasion.
Это незаконное проникновение в дом!
Uh, it was a home invasion?
Было незаконное проникновение?
Показать ещё примеры для «незаконное проникновение»...