into the sea — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «into the sea»

into the seaв море

We should have thrown them back into the sea... before giving them to those swine.
Я сказал тебе, что лучше вышвырну в море этих мошенников.
I you get tired o them, throw them into the sea.
Если они тебе надоедят, выкинь их в море.
Into the sea?
В Море?
So if they sink into the sea, they are here all around us... when we swim.
Ну, если тонут в море, то и здесь тоже. Те, кто плавают.
Six nations have promised to drive you into the sea.
А шесть наций поклялись утопить вас в море.
Показать ещё примеры для «в море»...
advertisement

into the seaбросилась в море

Or was it that she jumped into the sea?
Или она бросилась в море?
Isabel went crazy... and dived into the sea when no one was looking.
Исабель обезумела... и когда никто не видел ее, бросилась в море.
Maybe you walked into the sea to get away from a bad marriage.
Может, ты бросилась в море, чтобы избавиться от неудачного брака.
Then one night, she went for a walk across the cliffs and threw herself into the sea.
Однажды ночью она направилась прямиком к утёсу и бросилась в море.
It's all in the file. In the end, the only thing that made sense was that she'd carried out her threat and threw herself into the sea.
В конечном счете, единственный разумный вывод, что она осуществила свою угрозу и бросилась в море.
Показать ещё примеры для «бросилась в море»...
advertisement

into the seaза борт

What now? Dump him into the sea!
— Брось его за борт.
You have till eleven tomorrow morning to find out what it is, after which we throw it into the sea.
У вас есть 11 часов, чтобы узнать, что это. Потом выкинем это за борт.
Look, tomorrow we take the case and throw it into the sea, with the current.
Смотри, мы возьмем коробку и выбросим за борт.
For Salome to wrap the fish, or throw them into the sea, as you please.
Давай, возьми это. Отдай Саломее заворачивать рыбу или выбрось всё за борт.
or to throw the dog into the sea.
или выбросить собаку за борт.
Показать ещё примеры для «за борт»...
advertisement

into the seaв океан

He escaped into the sea?
И этот человек уплыл в океан...
The car crashed into the sea.
Машина свалилась в океан.
The car came speeding down the road... and then it swerved... like... like this... straight into the sea.
Машина неслась на скорости по дороге, потом повернула... и вот так, вот так прямо в океан.
It's still a mystery why he steered the car off the road... and crashed into the sea.
И мы также не можем понять, почему его машина повернула и вылетела в океан.
ACN has learned exclusively that senior level officials inside BP are scrambling to figure out a way to cap the well, which, three and a half miles below the surface of the Gulf, is pouring oil into the sea at a rate of 125,000...
ACN эксклюзивно узнал, что высокопоставленные сотрудники BP пытаются понять, как накрыть колпаком скважину, что в 5.5 км под водой и изливает нефть в океан...
Показать ещё примеры для «в океан»...

into the seaв воду

The first two stages succesful, The rockets third stage does not fire and falls into the sea.
Первые две ступени выполнили свою задачу, но третья ступень не сработала и ракета упала в воду.
If there is no ship waiting for my men, all goods will be dumped into the sea before first light.
Если моих людей не будет ожидать судно, весь груз скинут в воду до рассвета.
Israelis don't talk about driving Palestinians into the sea.
Израиль не говорит про то, чтобы спустить палестинцев в воду.
Don't go into the sea.
В воду не заходите.
But the truth is it's just as likely you let go and dropped me into the sea.
Но правда в том, что возможно ты просто отпустил и позволил мне упасть в воду.
Показать ещё примеры для «в воду»...