internship — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «internship»

/ˈɪntɜːnʃɪp/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «internship»

На русский язык «internship» переводится как «стажировка» или «практика».

Варианты перевода слова «internship»

internshipстажировка

Your dad tells me that you'll be leaving on your internship soon.
Твой папа сказал, что скоро ты поедешь на стажировку.
Holly got accepted to her internship.
Холли приняли на стажировку.
Did he give you an internship at the Stamford Eagle-Gazette?
Он разве не устроил тебе стажировку в Стемфорд-Игл-Газете?
But he made up a trip and let her go looking for an internship for him.
Но он оставил все, как есть, и она начала устраивать его на стажировку.
I was offered another internship.
Мне предложили еще одну стажировку.
Показать ещё примеры для «стажировка»...

internshipпрактика

I know you had that internship at the law firm this summer.
Я знаю, что ты хотел пойти на практику в юридическую фирму этим летом.
I was doing my internship in Bordeaux.
— Нет, я проходил практику в Бордо.
Now I'm goingto lose my internship.
А теперь я потеряю практику.
Where did you do your medical internship?
Где ты проходила медицинскую практику?
I also did some internships. I worked in a bakery for a month, as an intern.
Еще я проходила практику проработала месяц в пекарне стажером.
Показать ещё примеры для «практика»...

internshipинтернатура

And then if you want to continue your internship you'll be in another section.
Если, все же, Вы решите продолжить интернатуру, Вы будете проходить ее в другом отделении.
I did an internship at the Mayo Clinic.
Я проходила интернатуру в клинике Майо.
Shh. ...helped me win the Doyle Internship at the Mayo clinic.
Тссс помогло мне выиграть интернатуру у Дойла, в больнице Майо.
You were supposed to get the Doyle Internship.
Ты должен был пойти на интернатуру к Дойлу.
I did my internship here, my residency, came back here the minute my fellowship was done.
Я провел здесь свою интернатуру ... Свою ореденатуру... Вернулся сюда за минуту после окончания аспирантуры.
Показать ещё примеры для «интернатура»...

internshipстажироваться

— Yeah. I'm doing an acting internship at the Village Theater Arts Festival this summer.
— Я стажировалась на фестивале Сельского Театра Искусств этим летом.
There was this guy I dated during my internship in Chicago.
У меня просто был парень, когда я стажировалась в Чикаго.
You got an internship for Vera Wang?
Ты стажировалась у Веры Вонг?
I did internships all over Manhattan.
Я стажировалась по всему Манхеттену
Close to the Hyatt Park Hotel if possible. I'm doing an internship as a receptionist and right now I'm living in a very small room.
Лучше около гостиницы Гайд Парк, я там стажируюсь.
Показать ещё примеры для «стажироваться»...

internshipстажер

Oh, it's an interview for an internship that has a better-than-not chance of materializing into a job.
Собеседование, чтобы стать стажером, который сможет потом получить там работу.
You want me to leave my job to go for an interview, not for a job, but for an internship that may or may not lead to a job?
Я должен уйти с работы на собеседование, в результате которого я могу остаться стажером без работы?
Your internship will be directly with our founder, Jules Ostin.
Ты будешь стажером у нашего основателя, Джулс Остин.
So your mom was just telling me about your internship at the Genetics Institute.
Твоя мама рассказывала мне , что ты стажер в институте генетики.
Now it says here that the internship is only for college students.
Тут написано, что стажерами могут быть только студенты.
Показать ещё примеры для «стажер»...

internshipпроходить практику

It's a law firm and I start my internship on Monday.
Это юридическая фирма и в понедельник я там начинаю проходить практику.
And while I'm doing my internship in New York, the Powells are gonna let me live in their apartment.
А пока я буду проходить практику в Нью-Йорке, Пауэллы разрешили мне пожить в их квартире.
But I am taking classes and need an internship for my degree.
Но я учусь и вынужден проходить практику для защиты своей степени.
You are? My first internship was on a sustainable farm in Santa Cruz.
Моя первая практика проходила на экологической ферме в Санта-Крус.
Why didn't I take the internship in San Diego?
Почему я не проходил практику в Сан Диего?