in the park — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «in the park»

На русский язык «in the park» переводится как «в парке».

Варианты перевода словосочетания «in the park»

in the parkв парке

— He chased me in the park.
— Он преследовал меня в парке.
Yes, she told me how you chased her in the park and she slapped your face.
Да, она сказала мне, что ты был с нею в парке и она дала тебе пощечину.
And? -Nothing! While you were in the park with the ladies, I searched through everything one more time.
Пока Вы были в парке, я ещё раз всё обыскал.
Did you hear a shot in the park?
Слышали выстрел в парке?
Oh, i went to a newsreel theater, walked around the lake in the park.
Была в кино, потом гуляла в парке у озера.
Показать ещё примеры для «в парке»...
advertisement

in the parkна парковке

He had it coming, but next time will you please do it in the parking lot?
Он сам нарвался, но следующий раз разбирайтесь на парковке.
Tacy, I was talking to a fellow in the parking Lot.
Тейси, я тут с одним типом поговорил на парковке.
Fred, the boys are in the parking garage.
Фред, ребята на парковке.
Right in the parking lot, outside K-Mart.
Прямо на парковке рядом с Кей-Март.
Well, look in the park.
Хорошо, поищем на парковке.
Показать ещё примеры для «на парковке»...
advertisement

in the parkна стоянке

I was using this camper as a trick room in the parking lot.
Я обслуживала клиента в прицепном фургоне на стоянке.
Louis Palo was killed in the parking lot in Las Vegas.
Луи Пало был убит на стоянке в Лас-Вегасе.
Down there in the parking lot, in front of the hotel.
Там, внизу, на стоянке перед отелем.
You left your jacket in the parking lot.
Ты оставил пиджак на стоянке.
— See you in the parking lot.
— Увидимся на стоянке.
Показать ещё примеры для «на стоянке»...
advertisement

in the parkна автостоянке

There was a woman who had been turning tricks in a camper... in the parking lot.
Там была девка, которая ублажала клиентов в прицепном фургончике на автостоянке.
And you can count on me waiting for you in the parking lot.
Ты тоже поймешь, чего я стою... Когда я дождусь тебя на автостоянке.
Did you also forget to meet in the parking area?
Ты тоже забыла про встречу на автостоянке?
Three blocks over in the parking lot.
В трех кварталах, на автостоянке.
He found him in a parking lot in pacific heights.
Мы нашли его на автостоянке в Пасифик Хайтс.
Показать ещё примеры для «на автостоянке»...

in the parkв гараже

I was in the parking garage.
Я был в гараже.
I got Mulder in the parking garage watching Krycek.
У меня Малдер внизу, в гараже, наблюдает за Алексом Крайчеком.
At midnight in a parking garage?
В полночь, в гараже?
But the killer is outside, killing... and we are stuck in a parking garage.
Но убийца снаружи, убивает... и мы застряли в гараже.
You know, the very stylish-looking woman that Liz met in the parking garage a few weeks ago.
Очень стильная женщина которую Лиз встретила в гараже несколько недель назад.
Показать ещё примеры для «в гараже»...