in the movie — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «in the movie»
На русский язык «in the movie» переводится как «в фильме».
Варианты перевода словосочетания «in the movie»
in the movie — в фильме
— In the movie!
— В фильме!
He has to play in a movie.
Он собирается сняться в фильме.
It was nothing like it happened in the movie.
Все было не так, как показано в фильме.
You mean when he saw her in the movie?
Ты имеешь в виду там, в фильме?
I want what happened in the movie last week to happen.
Я хочу чтобы в фильме было то же, что и на прошлой неделе.
Показать ещё примеры для «в фильме»...
advertisement
in the movie — в кино
We might have fallen asleep in the movie and not waked up... but the best one I can think of is that Papa had better be asleep when we get there.
А может мы заснули в кино и не проснулись ... но лучше бы папа спал, когда мы приедем.
We fell asleep in the movies!
Мы заснули в кино!
Were ever in a movie?
Были когда-нибудь в кино?
Do you really think you can get me in the movies?
Вы действительно можете устроить меня в кино?
Gianni and I were married like in the movies.
Мы с Джанни женаты, как в кино.
Показать ещё примеры для «в кино»...
advertisement
in the movie — в кинотеатре
Well, this girl was sitting in a movie house... and this guy sat down next to her... and they were sitting in the dark... and they were watching the picture, see... and suddenly she felt something... crawling up her leg and pinched her.
Девушка сидит в кинотеатре,.. а рядом с ней парень. И вот сидят они в темноте... и смотрят фильм.
We went out and ended up in a movie.
Мы пошли и оказались в кинотеатре.
The Tom Baxter in a movie house in Chicago has been forgetting his lines.
Том Бакстер, в кинотеатре в Чикаго, начал забывать свой текст.
— How does sitting next to a person in a movie theater increase the enjoyment?
— Как сидение рядом с другим человеком... в кинотеатре увеличивает удовольствие?
I dropped it in the movie theatre last night.
Не знаю. Я обронил её прошлой ночью в кинотеатре.
Показать ещё примеры для «в кинотеатре»...
advertisement
in the movie — сниматься в кино
Man, what you coming out in movies for anyway?
Брат, а зачем ты в кино снимаешься?
I heard you're acting in a movie.
Слышал, ты в кино снимаешься.
You'll be in movies next!
Теперь будешь сниматься в кино.
«and try my luck in movies, but I don't think so.»
не хочу ли я попробовать сниматься в кино. Но я не думаю, что стоит.
I will be in movies.
Я буду в кино сниматься.
Показать ещё примеры для «сниматься в кино»...
in the movie — в кинофильмах
Told her she had crappy taste in movies.
Сказал её у неё отвратительный вкус на кинофильмы.
You're a drama queen with crappy taste in movies.
Вы — сентиментальная любительница устраивать драму на пустом месте с отвратительным вкусом на кинофильмы.
I thought everybody in the movies was tall.
Я думаю, каждый в кинофильмах кажется высоким.
How do they say in the movies?
Как говорят в кинофильмах?
And all week long I've kind of felt special, you know, like one of those girls in the movies who works in an office.
И всю неделю я ощущаю себя особенной,.. как те девушки из кинофильмов,.. которые работают в офисе.
Показать ещё примеры для «в кинофильмах»...
in the movie — в кинобизнесе
Are you in movies ?
Вы что, в кинобизнесе?
I was a guy who was very successful in the movie business.
Я достиг больших успехов в кинобизнесе.
I'm in the movie business.
Я в кинобизнесе, дорогая.
In L.A., you're nobody unless you're somebody in the movie business.
В ЛА ты никто, если ничего не добился в кинобизнесе.
Great. How'd you like to be in the movie business?
Не хочешь окунуться в кинобизнес?