в кино — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «в кино»
На английский язык «в кино» переводится как «at the movies» или «at the cinema».
Варианты перевода словосочетания «в кино»
в кино — movies
А почему именно сниматься в кино?
Why the movies particularly? I mean....
Одним вечером, когда мы с ней пошли в кино, она встречалась с парнем.
One night when she and I went to the movies, she met a boy.
Но я думала, ты пойдешь в кино с Катриной.
But I thought you were going to the movies with Catherine.
Ну так Вы пойдете со мной в кино завтра вечером?
Now, will you go to the movies with me tomorrow night, the early show?
Знаете, ему, наверно, надо как-то поднять себе настроение сходить на танцы, или в кино, или что-нибудь в этом роде.
You know, maybe he should do something to raise his spirit like go dancing or go to the movies or something like that.
Показать ещё примеры для «movies»...
advertisement
в кино — cinema
— А? — Да так, ходил в кино.
Nothing, I just went to the cinema.
По пятницам мы ходим в кино.
— We go to the cinema every Friday. — I know.
Им захотелось пойти в кино.
They wanted to go to the cinema.
— Я сказала им, что пошла в кино.
— I said I went to the cinema. — Alone?
Сходить в кино 3 раза?
To go to the cinema for the third time.
Показать ещё примеры для «cinema»...
advertisement
в кино — film
— Вы в кино когда-нибудь снимались?
But, have you ever made a film?
Вам самому надо сниматься в кино, а не просто писать для них истории.
You ought to be a film star yourself and not just writing stories for them.
В настоящее время работаю статистом в кино.
Currently acting as a film extra.
И это понятно: ты больше не снимаешься в кино, и люди вынуждены идти в театр, чтобы увидеть тебя.
Your film fans come to see you in the play.
Я прожил здесь всего один год, и уже в кино снимался.
I here maybe one year... And I make a bloody film.
Показать ещё примеры для «film»...
advertisement
в кино — see a movie
— Ходила в кино.
I went to see a movie.
— Ходил в кино.
I went to see a movie.
Например сходим в кино?
You know, maybe see a movie?
Эй, Мон, пойдёшь с нами в кино?
Mon, you want to come see a movie with us?
А мы как раз собирались пойти в кино.
We were about to take off and see a movie.
Показать ещё примеры для «see a movie»...
в кино — pictures
Я ходила в кино.
I went to the pictures.
Может, в кино?
Go to the pictures?
Или они говорили, насчёт похода в кино.
Or they said something about going to the pictures.
В кино?
Pictures?
Я что, буду вроде как в кино ходить?
You mean like going to the pictures?
Показать ещё примеры для «pictures»...
в кино — to go to the movies
Там, если я приглашу тебя в кино сейчас, это не будет слишком поздно?
Tam, if I asked you to go to the movies now... would it be too late?
Там, если я приглашу тебя в кино сейчас, это не будет слишком поздно?
Tam, if I asked you to go to the movies now, would it be too late?
Я приглашала тебя в кино, но ты так и не пошел.
I asked you to go to the movies... but you'd never go
Я приглашала тебя в кино, но ты так и не пошел.
I asked you to go to the movies but you'd never go.
Я иду в кино, мама.
I'm going to the movies.
Показать ещё примеры для «to go to the movies»...
в кино — catch a movie
Может, в кино сходим.
Maybe we could catch a movie.
Донна, Пэм и я собираемся в кино.
Donna, Pam and I are gonna catch a movie.
Не хочешь в кино сходить?
Wanna catch a movie? Grab a bite?
Не хочешь сходить в кино или куда-то в этом роде?
Wanna go catch a movie or something?
Хочешь в кино?
Wanna catch a movie?
Показать ещё примеры для «catch a movie»...
в кино — watch a movie
Может сходим в кино или еще куда?
Maybe we can watch a movie or something.
Хочешь пойти в кино?
Do you wanna go watch a movie?
Пойдёшь со мной в кино?
Come watch a movie with me.
стоит сходить в кино в следующий раз?
Should we go watch a movie next time?
Я пришла сказать, что не смогу сегодня пойти с тобой в кино.
Oh, I came to tell you that I can't watch a movie with you tonight.
Показать ещё примеры для «watch a movie»...
в кино — going
— Нет, пойду в кино.
Where are you going?
Нет, нельзя идти в кино
— You're not going.
Моя девушка снималась в кино в Торонто.
We're friends, can we talk about what's going on? Maybe...
Пойдём в кино!
Let's go t'pictures.
Пойдём в кино!
Let's go t'pictures!
Показать ещё примеры для «going»...
в кино — see a film
Пойдёмте со мной в кино?
You want to see a film with me?
Может, пойдем в кино в выходные?
Shall we go see a film, next weekend?
Пока, пупсик. Сходим потом в кино.
Hey, later we'll go to see a film.
Мы с Паоло ходили в кино. (Жасмин. Не имя, а одеколон.)
— We went to see a film then went to the amusement park and he won this stuffed bear.
Нет. Я хочу в кино!
I want to see the film
Показать ещё примеры для «see a film»...