in great — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in great»

in greatв большой

Your wife is in great danger.
Твоя жена в большой опасности.
Balan we may be in great danger.
Балан, мы можем быть в большой опасности.
We had to leave Clermont in great haste before plague broke out and roads were blocked.
Нам пришлось покинуть Клермон в большой спешке, до того, как разразится чума и закроют дороги.
I felt it my duty to tell you that I consider her to be in great danger.
Мне думается, что она в большой опасности.
When I saw the serpent, I realized that Friday was in great danger, because it was the same kind that bitted one of my goats, who died few hours later.
Увидев змею, я понял, что Пятница был в большой опасности, это был тот же самый вид змеи, что укусил одну из моих коз, которая умерла через несколько часов.
Показать ещё примеры для «в большой»...
advertisement

in greatв отличной

I have to be in great shape in a week.
Через неделю я должен быть в отличной форме.
He had lots of coats and keeps himself and his car in great shape.
У него куча костюмов, и он поддерживает себя и свой автомобиль в отличной форме!
Now David is... in great shape.
А вот Давид... в отличной форме.
You are in great shape.
Ты в отличной форме.
McCloskey's in great shape.
МакКлоски в отличной форме.
Показать ещё примеры для «в отличной»...
advertisement

in greatв огромной

All this takes place in the great hall with its garden beyond, of the palace of Duke Alvise, a Venetian nobleman.
Всё это будет происходить в огромной зале на фоне сада, во дворце венецианского дворянина герцога Альвиза.
You people are in great danger.
Вы в огромной опасности.
Even in the Great Russia, this would have never happened to me. I paid!
Даже в огромной России со мной себе такого не позволяли!
In a great pool of blood!
В огромной луже крови.
They are in great danger.
Они находятся в огромной опасности.
Показать ещё примеры для «в огромной»...
advertisement

in greatв прекрасной

No, no, you... you are in a great shape, sir.
— Нет-нет, что вы, вы в прекрасной форме, сэр.
We live in a great country.
Мы живем в прекрасной стране.
My Kaposi is in great shape!
Моя саркома в прекрасной форме!
I'm in great condition. You know that.
Я в прекрасной форме.
— You're in great shape for running.
— Ты в прекрасной форме для бега.
Показать ещё примеры для «в прекрасной»...

in greatв хорошей

At the beginning he was in great shape.
Поначалу он был в хорошей форме.
You seem to be in great shape.
Кажется, ты в хорошей форме.
I was in great shape.
Я в хорошей форме.
That you are in great shape.
Что ты находишься в хорошей форме.
It's in great condition too.
И в хорошем состоянии.
Показать ещё примеры для «в хорошей»...

in greatв опасности

If what he says is true, we are all in great danger.
Если он прав, мы в опасности.
But remember, you are in great danger.
Но помните, вы в опасности.
And now she is afraid, because you are in great danger.
А теперь она боится, потому что вы в опасности.
Senator Palmer is still in great danger. Now that my family are safe, I can help you.
Сенатор Палмер еще в опасности мои жена и дочь в безопасности, я могу работать.
They're in great danger!
Они в опасности!
Показать ещё примеры для «в опасности»...

in greatв главном

He sat in the great hall... feasting upon them while they held one another... above the water till their strength failed... and they dragged one another down.
Он пировал в главном зале пока они пытались поддержать друг друга над водой, но вскоре их силы иссякли и они утянули друг друга на дно.
They are waiting for you in the great hall.
Они ждут тебя в главном зале.
Sir Te awaits you in the great hall.
Г-н Те ждет вас в главном зале.
Tomorrow, at the appropriate hour fixed by the astrologers, in the great coronation room of the Palace of Tara,
Завтра, в час, назначенный астрологами, в главном коронационном зале дворца Тары
It's up on a pillar in the Great Hall.
Он на колонне в главном зале.