i was on my way — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i was on my way»
i was on my way — на пути
You're on your way up.
Ты на пути вверх.
And when we are out of all this madness and you're on your way to the Ozarks...
И когда мы будем на пути от этого безумия А ты на пути в Озаркс...
You're on your way to the penal colony on Cygnus Alpha.
Ты на пути в колонию для заключенных на Сигнус Альфа.
I was on my way back from Vegas... and I stopped in a place called Climax, Nevada.
На пути из Лас-Вегаса... я остановился в местечке Климакс, штат Невада.
She's on her way home to convince Miss Helen to give up this person.
Сейчас она — на пути домой, чтобы убедить мисс Элен бросить этого человека.
Показать ещё примеры для «на пути»...
advertisement
i was on my way — я еду
I'm on my way to Mexico City, see a man about a horse.
Я еду в Мехико, навестить свою лошадку.
I'd drop you off, only I'm on my way to the airport.
Я бы вас подвёз, только я еду в аэропорт.
I'm on my way to Jerusalem.
Нет, я еду в Иерусалим.
Besides, I'm on my way to pick up Paul.
К тому же, я еду за Полом.
I'm on my way to Paris, but no one's expecting me.
Я еду в Париж, но никуда не спешу.
Показать ещё примеры для «я еду»...
advertisement
i was on my way — я шёл
— I was on my way home when I remembered I left my notebooks today. Oh...
— Я шел домой, когда вспомнил, что оставил свои тетради.
I was on my way to the transmat when I heard her calling.
Я шел к телепортатору, когда услышал ее зов.
I was on my way to the laundry.
Я шел в прачечную.
I was on my way home, and I looked into Nick's lunchroom to see if anyone I knew was there.
Я шел домой и заглянул в кафе Ника, в надежде увидеть кого-нибудь из знакомых.
I'm on my way to the office.
— Я как раз иду в офис подготовить необходимые документы.
Показать ещё примеры для «я шёл»...
advertisement
i was on my way — мы направляемся
— Alright, we're on our way to the castle.
— Хорошо, мы направляемся в замок.
We're on our way to Bottomless Lake.
Мы направляемся к озеру Бездонному.
— We're on our way home.
— Мы направляемся домой.
He was on his way to Central America.
Он направлялся в Центральную Америку.
So, little fellow, you're on your way to the Southern Oracle?
Ну что, мальчуган, ты направляешься к Южному Оракулу?
Показать ещё примеры для «мы направляемся»...
i was on my way — уже иду
I'm on my way
Уже иду.
I'm on my way honey.
Уже иду, дорогая.
— I'm on my way
— Уже иду.
Thank you, Lieutenant, I'm on my way.
Спасибо, лейтенант. Уже иду.
We're on our way.
Мы уже идём.
Показать ещё примеры для «уже иду»...
i was on my way — я уже еду
And you better get her out of here fast... because I'm on my way to the Belly Button... to pick up that dame.
И лучше выпроводи ее поскорее. Потому что я уже еду в «Пупок» снимать девочку.
I'm on my way.
— Что? Я уже еду.
Say no more, I'm on my way.
Ни слова больше, я уже еду.
Cy? I'm on my way.
Уже еду.
— I'm on my way.
— Уже еду.
Показать ещё примеры для «я уже еду»...
i was on my way — они уже в пути
They are on their way.
Они уже в пути.
"Yes, gentlemen, they are on their way in and no one can bring them back.
"Да, господа, они уже в пути, и никто не может их вернуть.
George Fox just called in on the radio, said to say they're on their way over.
Джордж Фокс связался с нами по радио, просил передать вам, что он уже в пути.
Listen, something came up, but I'm on my way. I'll be right over.
Я немного задержался, но я уже на пути к тебе.
we're on our way.
Мы уже по пути.
Показать ещё примеры для «они уже в пути»...
i was on my way — я возвращаюсь в
I passed it when I was on my way back from Mr. Parker's.
Я проезжал мимо, когда возвращался от господина Паркера.
The Yard have contacted Mrs. Hopkins, sir, in Rome. — She's on her way back to London.
Скотланд-Ярд связался с миссис Хопкинс в Риме, она возвращается в Лондон.
We're on our way back to our settlement a couple of days south of here.
Мы возвращаемся в наше поселение. Оно в паре дней ходьбы на юг.
He was on his way back to Las Vegas.
Он возвращался в Лас Вегас.
It must have happened while they was on their way home.
Видимо, когда они возвращались домой.
Показать ещё примеры для «я возвращаюсь в»...
i was on my way — она уже
She is one her way up these stairs, And in 15 seconds, liza williams Is going to walk through those doors.
Она уже поднимается по лестнице и через 15 секунд войдет в эти двери!
Well, she's on her way with half the men in the joint.
Она уже уходит и уводит половину мужчин.
She's on her way up.
— Она уже поднялась. — Плохо.
No, but considering the boat and the girl, I'm on my way to Hawaii.
— Нет. Но я вижу яхту, вижу девушку. Я его уже уважаю!
— They're on their way over.
— Они уже здесь.
i was on my way — по дороге
It's early and it's on her way.
Ещё не поздно и это по дороге.
He's on his way.
Он в дороге.
— It's on your way.
— Тебе же по дороге.
I'm on my way.
У меня своя дорога.
We were on our way to Antioch when we heard what had happened.
Это моя дочь Эсфирь. Мы услышали об этом по дороге в Антиохию.