i totally — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i totally»
i totally — я полностью
Furthermore, I totally resign my membership from the club.
Более того, я полностью отказываюсь от своего места в клубе.
I totally fit!
Я полностью влез!
I totally blew it last night.
Я полностью облажалась прошлой ночь.
I totally get that.
Я полностью вас понимаю.
I totally get symbolism.
Я полностью освоила символизм.
Показать ещё примеры для «я полностью»...
advertisement
i totally — я совершенно
Indeed, I totally forgot that.
В самом деле, я совершенно забыл.
I totally forgot about that.
Я совершенно забыл об этом.
Well, it seems I totally misjudged them.
Похоже, я совершенно недооценивала их.
He totally freaked out.
Он совершенно спятил.
— But he totally wigged.
— Но он совершенно вышел из себя.
advertisement
i totally — моё абсолютно
— You have my totally deniable blessing.
— А пока, ты получаешь мое абсолютно отрицаемое благословение.
That is my totally nonsensical show.
Это мое абсолютно бессмысленное шоу.
Look, it's cool. I thought I was gonna blow it... and then, I mean, you totally blew it. So that's great.
Все отлично, я думал я солью... и теперь, ты абсолютно слила.
So when you said in that off-handed way that you hoped that Roz wouldn't get the job, I totally misinterpreted you.
То есть, когда ты ненароком сказал, будто надеялся что Роз не получит работу, я тебя абсолютно не так поняла.
I just want you to know, I totally disagree.
Хочу сказать, что абсолютно с этим не согласен.
Показать ещё примеры для «моё абсолютно»...
advertisement
i totally — совсем
I'm sorry. I totally forgot.
Извини, совсем забыл.
I was so stunned that I totally forgot about my dad
Я был настолько ошеломлен, что совсем позабыл про отца.
We've probably been so wrapped up in our own petty lives that... that we totally missed the circumstances.
Наверное, мы были так заняты своими маленькими жизнями, что... что совсем пропустили обстоятельства.
I totally forgot.
Совсем об этом забыла
I totally forgot about it.
Я совсем забыл про это.
Показать ещё примеры для «совсем»...
i totally — его полному
I propose to settle on my daughter one-sixth of my total capital.
Я предлагаю завещать моей дочери одну шестую моего полного капитала.
It is about being galled at your level of presumptuousness, and finally, ladies and ladies of the jury, this is about my total frustration over helping someone get a job whose main requirement is cute guys in the mailroom!
Дело в том, что я раздражен твоим нахальством, и наконец, дамы и дамы в жюри, дело в моем полном разочаровании в помощи человеку, для которого главным условием устройства на работу являются симпатичные парни в почтовом отделении!
We may, in fact, stand between the Earth and its total destruction.
Фактически, мы стоим между Землей и ее полным разрушением.
Look, I know I don't have your total support in this,
Слушай, я в курсе, что на твою полную поддержку я не могу рассчитывать...
Bernoulli's equation gives us the total amount of energy contained in the air flow.
Уравнение Бернулли даёт нам полное количество энергии, содержащейся в воздушных потоках.
Показать ещё примеры для «его полному»...