i see you again — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i see you again»

i see you againя увижу тебя снова

— Will I see you again?
Я увижу тебя снова?
Will I see you again?
Я увижу тебя снова?
My dad says if I see you again or do anything to screw up his election I don't get the new car for my birthday and II never get to go home.
Мой отец сказал, что если я увижу тебя снова или как-то испорчу его выборы я не получу новой машины на день рождения и никогда не вернусь домой.
I guess you know, Bob, that if I see you again I'll just shoot in self-defense.
Думаю, ты понимаешь, Боб, что если я увижу тебя снова, то сразу стреляю, в порядке самозащиты.
— May I see you again?
Могу я вас снова увидеть?
Показать ещё примеры для «я увижу тебя снова»...
advertisement

i see you againя вас ещё увижу

Will I see you again?
Я вас еще увижу?
— Can I see you again?
Я вас еще увижу?
And if I see you again, I'm gonna break your fucking head open.
И если я увижу тебя ещё раз, я раскрою тебе твою черепушку!
Could you recognize this guy if you saw him again?
Сможешь его опознать, если увидишь ещё?
Could you identify them if you saw them again?
Ты узнала бы их, если бы увидела еще раз?
Показать ещё примеры для «я вас ещё увижу»...
advertisement

i see you againснова увидимся

— Good-bye! — But when will I see you again?
— Когда мы снова увидимся?
When shall I see you again?
Когда снова увидимся?
When do I see you again?
Когда мы снова увидимся?
— When will I see you again?
— Когда мы снова увидимся?
When I see you again, he'll be dead.
Когда мы снова увидимся, его уже не будет.
Показать ещё примеры для «снова увидимся»...
advertisement

i see you againувидимся

Giselle, when will I see you again?
Когда мы увидимся?
— When will I see you again?
— Когда мы увидимся?
Do I see you again?
Мы увидимся?
When can I see you again?
Когда мы увидимся?
When will I see you again?
Когда мы увидимся?
Показать ещё примеры для «увидимся»...

i see you againя вижу тебя снова

But I see you again.
Но я вижу тебя снова.
You know, when I'm away from you I think of you as an animal, or a woman possessed and then I see you again and all this disappears.
Знаешь, когда ты далеко, ты кажешься мне животным, или одержимой, а потом я вижу тебя снова и всё это исчезает.
And then I saw it again just 2O minutes ago.
... и, и я снова видел это всего 20 минут назад.
If you see him again, call the cops and then call me.
Если вы видите его снова, позвоните в полицию, а затем позвоните мне.
And you saw him again!
А, так ты его снова видела! Ну да, один или два раза.
Показать ещё примеры для «я вижу тебя снова»...

i see you againещё увидимся

— Will I see you again?
Мы еще увидимся?
— Can I see you again?
— Может быть мы еще увидимся?
May I see you again?
Мы ещё увидимся?
So, will I see you again?
Мы еще увидимся?
will I see you again?
— Мы ещё увидимся? — Можешь не сомневаться.
Показать ещё примеры для «ещё увидимся»...

i see you againя тебя увижу

— When shall I see you again?
— Когда я тебя увижу?
When shall I see you again?
Когда я тебя увижу?
— Will I see you again?
Я увижу тебя?
When shall I see him again?
Когда я увижу его!
I promised myself I would do this the first time I saw you again.
Я обещала себе, что сделаю это, как только увижу тебя.
Показать ещё примеры для «я тебя увижу»...

i see you againя тебя опять увижу

Who knows how long it'll be before we see him again?
Я решила одеться получше для него. Кто знает, когда мы его увидим опять.
When shall we see you again?
Когда мы тебя опять увидим?
A couple of days afterwards, just as she was stepping into the carriage with the Countess, she saw him again.
Дня через два, выходя с графиней садиться в карету, она опять его увидела.
How long will it be this time before I see you again?
Сколько времени пройдет, когда я опять увижу тебя?
— When will I see you again?
— Когда я тебя опять увижу?