i really enjoy — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «i really enjoy»

«Мне очень нравится» или «Мне действительно нравится».

Варианты перевода словосочетания «i really enjoy»

i really enjoyмне очень понравилось

I just wanted to tell you that I really enjoyed Fair Game.
Я хотел сказать вам что мне очень понравилась Честная Игра.
I really enjoyed the party the other day.
Мне очень понравилась та вечеринка.
I really enjoyed it.
Она мне очень понравилась.
I really enjoyed your cooking...
Мне очень понравилась ваша еда...
By the way, I really enjoyed your paper on the connection between geographic isolation and rapid mutagenesis.
Кстати, мне очень понравилась ваша работа о взаимосвязи между географической изоляцией и растущим мутагенезом.
Показать ещё примеры для «мне очень понравилось»...
advertisement

i really enjoyмне понравилось

— Well, more than that, I really enjoyed, you know, talking and that with you.
— Для этого они и нужны. — А еще больше мне понравилось, разговаривать с тобой, понимаешь?
I really enjoyed your thing about the dinosaur bones.
Грант, мне понравилось то, как ты рассказывал о костях динозавра.
I did it a bit when I was at uni to clear some debts and I really enjoyed it.
Я начал ещё в универе, чтобы покрыть долги и мне понравилось.
I really enjoyed that.
Мне понравилось.
Hey, I really enjoyed your performance.
Мне понравилось выступление.
Показать ещё примеры для «мне понравилось»...
advertisement

i really enjoyмне нравится

Something I really enjoy doing.
Это хобби. Мне нравится готовить!
I really enjoy being lifted.
Мне нравится когда меня носят на плечах.
I really enjoy it.
Не, ну, а что мне нравится.
And I really enjoy the challenge of making Helvetica speak in different ways.
А мне нравится справляться с задачей, чтобы Helvetica передавала разные ощущения.
I have to say, I really enjoy the way you do things.
Должен сказать, мне и правда нравится, как у вас все устроено.
Показать ещё примеры для «мне нравится»...
advertisement

i really enjoyмне очень нравится

I really enjoy talking to you.
Мне очень нравится разговариваться с тобой.
I really enjoy the time we spend working together.
Мне очень нравится, когда мы с тобой работаем вместе.
But with you... I really enjoy it.
И мне очень нравится.
I really enjoy sparring with you, Nyssa.
Мне очень нравится спаринг с тобой, Нисса.
I really enjoyed paying you to yell at me and say I suck,but it's no use.
Мне очень нравится платить вам, чтобы вы кричали на меня и говорили что я лопух, но это все бессмысленно.
Показать ещё примеры для «мне очень нравится»...

i really enjoyмне действительно нравится

I really enjoy working with you.
Мне действительно нравится работать с вами.
I respect what you bring to group and I really enjoy spending time with you.
Я уважаю то, что ты делаешь в группе и мне действительно нравится проводить время с тобой.
I really enjoy being around this girl.
Мне действительно нравится быть рядом с этой девушкой.
You know, I really enjoy spending time with you.
Ты знаешь, мне действительно нравится проводить время с тобой.
That's what I really enjoy, the ordinary things that most people would just gloss over, I find really beautiful.
Вот что мне действительно нравится— обычные вещи которые большинство людей просто не замечают, а я нахожу их красивыми.
Показать ещё примеры для «мне действительно нравится»...

i really enjoyмне было приятно

I really enjoyed sleeping with all you guys.
Мне было приятно спать со всеми вами. — Будьте осторожны.
I was saying that I really enjoyed my time here.
Я говорил, что мне было приятно поработать здесь.
I know that's not earthshattering news, but i just wanted you to know, syd... i really enjoyed working with you.
Это конечно не новость, но я хочу, чтобы ты знала, Сид... Мне было приятно работать с тобой, честное слово и очень весело...
I really enjoyed our fight, but I'll be taking my sister home now.
Мне было приятно с тобой сразиться, но мне пора отнести сестру домой.
You know, I really enjoyed when we worked together.
Знаешь, мне правда было приятно с тобой работать.
Показать ещё примеры для «мне было приятно»...

i really enjoyя действительно наслаждаюсь

I really enjoyed the meal and the company.
Я действительно наслаждался едой и общением.
I really enjoyed having her there, but, I think she needs to get...
Я действительно наслаждался ее пребыванием там, но, я думаю, ей необходимо стать..
I really enjoy the process.
Я действительно наслаждаюсь процессом.
Roy, no matter how this case plays out, for the record, I really enjoy working with you, which I wasn't expecting.
Рой, не зависимо о того, выгорит ли дело, чтоб ты знал, я действительно наслаждаюсь работой с тобой, чего я не ожидала.
You really enjoy exploring themes of sin and redemption.
Ты действительно наслаждаешься, изучая темы грехов и искуплений.
Показать ещё примеры для «я действительно наслаждаюсь»...

i really enjoyвы правда наслаждаетесь

I don't get to do the parts of my job that I really enjoy.
Я не могу выполнять ту часть работы, которой наслаждался.
Thank you. I really enjoyed doing that show.
Спасибо, я наслаждалась своим участием в шоу.
Oh, you really enjoy her pain, don't you?
О, вы наслаждались ее болью, не правда ли?
And I'm ashamed to admit it, but I really enjoyed that.
Но, Господи, как ни стыдно признаться, я наслаждался этим.
The only foods we really enjoy are kava nuts and rippleberries.
Единственная еда, которой мы наслаждаемся, это орехи кава и ягоды рипл.
Показать ещё примеры для «вы правда наслаждаетесь»...

i really enjoyя был рад

I'm sorry I've been complaining so much lately. 'Cause I really enjoyed having you as my sidekicks this year.
Простите, что так много жаловалась в последнее время, я рада, что вы были моими напарниками весь этот год.
I really enjoyed our chat.
Была рада поболтать.
I really enjoyed our little chat.
Рад был поболтать с тобой.
I really enjoyed meeting you this evening.
Я правда рада, что сегодня познакомилась с тобой. Вы шутите.
She really enjoyed meeting her.
Она правда была бы рада видеть ее.
Показать ещё примеры для «я был рад»...

i really enjoyмне действительно понравилось

I really enjoyed this.
Мне действительно понравилось.
No, I really enjoyed it.
Нет, мне действительно понравилось.
this is privately owned. well...i really enjoyed forgetting. when i first come to a place, i notice all the little details.
это частная собственность хорошо... мне действительно понравилось забудем когда я первый раз пришёл, я запоминал каждую мелкую деталь я запомнил, как выглядит небо, цвета белой бумаги, походку людей, стуки в дверь, всё потом я стал сам участвовать
She really enjoyed it, so I was gonna make her one.
Ей она действительно понравилась, так что я решил для нее сделать еще.
I hope you really enjoyed it.
Надеюсь, они тебе действительно понравились.